「思い出」は韓国語で「추억」という。
|
・ | 추억에 잠기다. |
思いでにひたる | |
・ | 좋은 추억이 될 것 같아요. |
よい思い出になりそうです。 | |
・ | 이곳에는 여러 가지 추억이 남아 있습니다. |
ここにはいろいろな思い出が残っています。 | |
・ | 잊을 수 없는 추억이 되었습니다. |
忘れられない思い出になりました。 | |
・ | 영상과 함께 옛날의 추억 여행으로 떠나보세요. |
映像とともに、昔の思い出の旅に出てみてください。 | |
・ | 추억은 꼭 좋은 것이어야 할 필요가 없다. |
思い出は必ずいいことでなければならない必要がない。 | |
・ | 젊은 시절의 추억이 되살아나다. |
若い頃の思い出がよみがえる。 | |
・ | 그 여행은 비싸지만 그 경험은 평생 추억할 가치가 있다. |
その旅行は高価だが、その経験は一生の思い出に値する値打ちがある。 | |
・ | 이 곡을 들으면 그리운 추억이 되살아납니다. |
この曲を聴くと懐かしい思い出が蘇ります。 | |
・ | 우리집 다락방에는 추억의 물건들이 한가득 모여있다. |
私たちの屋根裏部屋には思い出のものがいっぱいに集まっている。 | |
・ | 오래된 괘종시계는 가족의 추억을 떠올리게 합니다. |
古い掛時計は家族の思い出を思い起こさせます。 | |
・ | 이 사진을 보고 추억이 되살아났어요. |
この写真を見て、思い出が蘇りました。 | |
・ | 이번 주는 여름 방학 마지막 추억으로 친구들과 물놀이를 했습니다. |
今週は夏休み最後の思い出に友達と水遊びを行いました。 | |
・ | 고개 정상에서 사진을 찍는 것은 즐거운 추억이 된다. |
峠の頂上で写真を撮るのは楽しい思い出になる。 | |
・ | 미망인은 남편의 추억을 소중히 여겼습니다. |
未亡人は夫の思い出を大切にしました。 | |
・ | 헌 집 내부에는 옛 삶을 추억할 수 있는 것들이 남아 있습니다. |
古い家の内部には昔の暮らしを偲ばせるものが残っています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
추억하다(チュオカダ) | 思い出す |
추억되다(チュオクテダ) | 思い出される |
소중한 추억(ソジュンハンチュオク) | 大切な思い出、大切な記憶 |
급속도(急速) > |
동인지(同人誌) > |
동질성(同質性) > |
기둥서방(ヒモ) > |
전운(戦雲) > |
선천적(先天的) > |
반비례(反比例) > |