「対比する」は韓国語で「대비하다」という。비교하다(比較する)、대조하다(対照する)、대비하다(対比する)
|
「対比する」は韓国語で「대비하다」という。비교하다(比較する)、대조하다(対照する)、대비하다(対比する)
|
・ | 차이나 성질을 대비하다. |
違いや性質を対比する。 | |
・ | 동서 문명을 대비하다. |
東西文明を対比する。 | |
・ | 양자를 대비하다. |
両者を対比する。 | |
・ | 대비하면 이해가 깊어진다. |
対比すると理解が深まる。 | |
・ | 대비해 보다. |
対比して見る。 | |
・ | 그들은 계획서 심사에 대비하여 문서를 정리하고 있습니다. |
彼らは計画書の審査に備えてドキュメントを整理しています。 | |
・ | 사고나 부상에 대비하여 상해 보험에 가입되어 있습니다. |
事故や怪我に備えて、傷害保険に加入しています。 | |
・ | 천재에 대비해서 지진 보험에 가입했어요. |
天災に備えて、地震保険に加入しました。 | |
・ | 그의 체인지업은 속구와의 대비가 아름답다. |
彼のチェンジアップは、速球とのコントラストが美しい。 | |
・ | 재해에 대비해서 담요 하나라도 준비해 놓아라. |
災害に備えて、毛布一つでも準備しておけ。 | |
・ | 레스토랑은 수요 증가에 대비하여 직원을 증원했습니다. |
レストランは需要の増加に備えてスタッフを増員しました。 | |
・ | 비상시에 대비하여 만약을 위해 비상식량을 비축하고 있습니다. |
非常時に備えて、念の為非常食を備蓄しています。 | |
・ | 그들은 자원을 비축하여 미래의 수요에 대비했습니다. |
彼らは資源を蓄えて、将来の需要に備えました。 | |
・ | 식량이나 물을 비축하여 재해시에 대비한다. |
食糧や水を蓄えて災害時に備える。 | |
・ | 재해 등을 대비해서 연료를 비축하다. |
災害などに備えて燃料を備蓄する。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
만일에 대비하다(マニレテビハダ) | 万一に備える |
보고하다(報告する) > |
전파하다(伝える) > |
출토하다(出土する) > |
주고받다(取り交わす) > |
정리되다(整理される) > |
유명해지다(有名になる) > |
밑지다(損する) > |