「有名になる」は韓国語で「유명해지다」という。
|
・ | 이 친구는 유명해져서 요즘은 만나기 어려워요. |
彼は有名になってしまい最近はなかなか会えないんです。 | |
・ | 금괴가 발견된 곳은 광산으로 유명해졌습니다. |
金塊が見つかった場所は鉱山として有名になりました。 | |
・ | 이 음식점은 입소문으로 유명해졌다. |
この食べ物は口コミで有名になった。 | |
・ | 영화제를 개최하여 도쿄가 세계적으로 유명해졌다. |
映画祭を開催して、東京が世界的に有名になった。 | |
・ | 내가 좋아했던 배우인데 많이 유명해졌구나. |
好きだった俳優なんだけど、ずいぶん有名になったわね。 | |
・ | 여기가 '강남스타일' 노래로 유명해진 강남입니다. |
ここが「カンナムスタイル」歌で有名になった江南です。 | |
・ | 강남은 싸이의 강남스타일로 세계적으로 유명해졌습니다. |
江南(カンナム)はサイの江南スタイルで世界的に有名になりました。 | |
・ | 일약 유명해졌다. |
一躍有名になった。 | |
・ | 부산시에서 영화제를 개최하여 부산이 세계적으로 유명해졌다. |
釜山市で映画祭を開催して、釜山が世界的に有名になった。 |
터지다(通じる) > |
도피하다(逃げる) > |
투망하다(投網を打つ) > |
행사되다(行使される) > |
달리다(走る) > |
차지하다(占める) > |
부착되다(付着される) > |