「変わっている」は韓国語で「별나다」という。
|
・ | 그녀의 연출은 좀 별나다. |
彼女の演出はちょっと風変わりだ。 | |
・ | 학자에는 별난 인물이 많다. |
学者には風がわりな人物が多い。 | |
・ | 그도 상당히 별난 사람이었다고 한다. |
彼も相当に風がわりな人であったらしい。 | |
・ | 유별나게 굴다. |
風変わりに行動する。 | |
・ | 반 친구들은 별난 사람이 많아 십인십색이다. |
クラスの友達は変わった人が多くて十人十色だ。 | |
・ | 금년 추위는 유별나다. |
今年の寒さは格別だ。 | |
・ | 우리 아들은 좀 유별난 데가 있다. |
うちの息子は少し変わったところがある。 | |
・ | 그녀는 유별난 옷차림으로 나왔다. |
彼女は風変わりな服装で出てきた。 | |
・ | 그는 유별난 성격이라 사귀기가 어렵습니다. |
彼は変わった性格で、付き合いにくいです。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
유별나다(ユビョルラダ) | 格別だ、風変りだ、一風変わっている |
불그레하다(赤みがかかっている) > |
추하다(醜い) > |
묵묵하다(黙々とする) > |
선하다(目に浮かぶ) > |
나약하다(惰弱だ) > |
무난하다(無難だ) > |
긴요하다(緊要だ) > |