「演説する」は韓国語で「연설하다」という。
|
・ | 그는 졸업식 때 연설을 했다. |
彼は卒業式で演説をした。 | |
・ | 그의 설득력 있는 연설은 공감을 불러일으켰습니다. |
彼の説得力のある演説は共感を呼び起こしました。 | |
・ | 그녀의 설득력 있는 연설에 회장은 조용해졌습니다. |
彼女の説得力のある演説に会場は静まり返りました。 | |
・ | 그의 연설은 국민을 고무시켰다. |
彼の演説は国民を鼓舞した。 | |
・ | 그녀는 기골이 찬 연설을 했다. |
彼女は気骨に満ちた演説を行った。 | |
・ | 그의 연설은 장대한 비전을 보여주었습니다. |
彼の演説は壮大なビジョンを示していました。 | |
・ | 대통령은 연설을 통해 국민에게 새로운 미래에 대한 희망을 제시했다. |
大統領は演説を通じて国民に新たな未来への希望を示した。 | |
・ | 연설을 할 때 청중의 반응을 보면서 말하는 것이 중요합니다. |
スピーチを行う際、聴衆の反応を見ながら話すことが大切です。 | |
・ | 그의 연설은 리듬과 흐름이 훌륭했다. |
彼のスピーチはリズムと流れが素晴らしかった。 | |
・ | 그의 연설에는 일관성이 있고 주제가 명확하게 전달되었습니다. |
彼のスピーチには一貫性があり、テーマが明確に伝わりました。 | |
・ | 그의 연설은 환경 보호 필요성을 강조하고 있다. |
彼のスピーチは、環境保護の必要性を強調している。 | |
궁리하다(思案する) > |
주최하다(主催する) > |
벗기다(脱がせる) > |
거리다(しきりに~する) > |
들다(掛かる) > |
기인하다(起因する) > |
지각하다(遅刻する) > |