「しかめる」は韓国語で「찌푸리다」という。
|
・ | 아침부터 잔뜩 찌푸린 날씨입니다. |
朝からどんより曇った空です。 | |
・ | 눈살을 찌푸리다. |
眉をひそめる。 | |
・ | 얼굴을 찌푸리게 하는 어처구니없는 행동을 하다. |
顔をしかめたくなるような呆れた行動をとる | |
・ | 상업적 공간으로 채워진 거리를 보며 눈살을 찌푸리는 이들도 많다. |
商業的な空間で埋め尽くされた街を見て、眉をひそめる人も多い。 | |
・ | 나는 눈살을 찌푸리며 잠시 생각했다. |
僕は眉間をひそめしばらく考えた。 | |
・ | 그녀는 눈살을 찌푸리면서 화를 내고 있었다. |
彼女は眉をひそめながら怒っていた。 | |
・ | 눈살을 찌푸리게 하는 젊은이들의 행동 때문에 주민들의 빈축을 사고 있다. |
若者たちの目に余るマナーの悪さから,ほかの観光客や住民からひんしゅくを買っている。 | |
・ | 미간을 찌푸리다. |
眉間にしわを寄せる。 | |
・ | 이맛살을 찌푸리다. |
額にしわを寄せる。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
눈살을 찌푸리다(ヌンサルル チプリダ) | 眉をひそめる、眉間にしわを寄せる、嫌な表情をする |
미간을 찌푸리다(ミガヌル チプリダ) | 眉間にしわを寄せる、不愉快な表情をする |
오만상을 찌푸리다(オマンサンウルッチプリダ) | 苦虫を噛み潰したような顔をする、苦虫を噛みつぶす |
다가오다(近づく) > |
새근대다(すやすや眠る) > |
충성하다(忠誠する) > |
거치다(立ち寄る) > |
입지하다(立地する) > |
보정하다(補正する) > |
예시하다(予示する) > |