「見逃す」は韓国語で「눈감다」という。
|
・ | 한번만 눈감아주세요. |
今回だけ見逃してくれませんか。 | |
・ | 눈감고 한 번 더 생각해. |
目を閉じてもう一度考えて。 | |
・ | 자네와 나의 관계를 감안해서 이번 한 번은 눈감아주겠네. |
君と私の関係を考慮して今回一度は目をつぶってあげるよ。 | |
・ | 한 번만 용서해 달라길래 그냥 눈감아 줬어요. |
1回だけ許してくれと言うからそのまま目をつぶりました。 | |
・ | 부하의 실수를 못 본 척하고 눈감아 줬다. |
部下のミスを見なかったふりをして許してあげた。 | |
・ | 한 번만 눈감아 줄게요. |
1回だけ目つぶってあげますよ。 |
도청되다(盗聴される) > |
동일시하다(同一視する) > |
새다(漏れる) > |
동이다(縛る) > |
승인받다(承認される) > |
단념되다(断念される) > |
파기하다(破棄する) > |