「喜怒哀楽」は韓国語で「희로애락」という。喜びと怒りと悲しみと楽しみ。
|
・ | 성격이 밝은 아이들이 희로애락을 잘 표현한다. |
明るい子ども達の方が喜怒哀楽を上手に表現する。 | |
・ | 한국인에 있어서 음악이란 희로애락을 표현하는 수단의 하나입니다. |
韓国人にとって音楽とは喜怒哀楽を表現する手段のひとつです。 | |
・ | 소설 속에 인생의 희로애락을 담는 게 삶의 낙이다. |
小説の中に人生の喜怒哀楽を込めるのが人生の楽しみだ。 | |
・ | 그 문학의 근저에는 인간의 희로애락과 깊은 통찰이 있습니다. |
その文学の根底には、人間の喜怒哀楽と深い洞察があります。 |
호시탐탐(虎視眈々) > |
이실직고(ありのままに) > |
우문현답(愚問賢答) > |
천양지차(雲泥の差) > |
족탈불급(足元にも及ばない) > |
호각지세(互角の勢い) > |
동분서주(東奔西走) > |