「世紀」は韓国語で「세기」という。
|
・ | 21세기에 들어서 세계는 크게 변화해 오고 있다. |
21世紀に入り世の中は大きく変わってきている。 | |
・ | 1세기 전 한국은 힘이 없었지만, 지금은 다르다. |
1世紀前、韓国は力がなかったが、今は違う。 | |
・ | 세기의 발견이었다. |
世紀の発見だった。 | |
・ | 불상은 수세기에 걸쳐 숭배되어 왔습니다. |
仏像は数世紀にわたって崇拝されてきました。 | |
・ | 19세기 중반부터 유전자의 짜임새를 이해하려고 하는 시도가 본격화하기 시작했다. |
19世紀半ばから遺伝子の仕組みを理解しようとする試みが本格的に始まった。 | |
・ | 19세기 영국이 증기기관에 의해 제 1차 산업혁명이 일어났다. |
19世紀のイギリスの蒸気機関によって第一次産業革命が起きた。 | |
・ | 증기선은 19세기 말까지 주요 선박이 되었습니다. |
蒸気船は19世紀の終わりまでに主要な船舶となりました。 | |
・ | 증기선은 19세기 말까지 주요 선박이 되었습니다. |
蒸気船は19世紀の終わりまでに主要な船舶となりました。 | |
・ | 증기선은 19세기에 해상 교통의 주역이었습니다. |
蒸気船は19世紀に海上交通の主役でした。 | |
・ | 최초의 증기선은 19세기 초두에 실용적으로 사용되었다. |
最初の蒸気船は19世紀初頭に実用的に使用された。 | |
・ | 수 세기에 한 번 나올만한 퍼포먼스입니다. |
数世紀に一度出てくるほどのパフォーマンスです。 | |
・ | 계몽 운동은 18세기 유럽에서 번성했습니다. |
啓蒙運動は、18世紀のヨーロッパで盛んになりました。 | |
・ | 마르셀 뒤샹은 20세기 미술에 충격적인 영향을 준 작가입니다. |
マルセル・デュシャンは、20世紀の美術に衝撃的な影響を与えた作家です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
반세기(パンセギ) | 半世紀 |
창세기(チャンセギ) | 創世記 |
전세기(チョンセギ) | チャーター機、貸切便、チャーター便 |
금세기(クムセギ) | 今世紀 |
영세기업(ヨンセキオプ) | 零細企業 |
고려시대(高麗時代) > |
명성황후(閔妃) > |
보물(宝物) > |
임금님(王様) > |
총독부(総督府) > |
임금(君主) > |
무관(武官) > |