「電車」は韓国語で「전철」という。電化方式で線路を走る鉄道のこと。一般的には地下鉄ではなく郊外に走る通勤電車のことをこのようによんでいる。厳密には地下鉄も電気で走る電化方式だが、日常会話のなかでは電鉄(절철)ではなく「地下鉄(지하철)」とよぶ。ソウルの地下鉄は韓国鉄道公社の路線に乗り入れており、料金も通し運賃で計算されるほか、地上部分を走ることも多いためその区別があいまいになっている。主に京春線、中央線など地上のみを走る列車が、電鉄と呼ばれている。
|
「電車」は韓国語で「전철」という。電化方式で線路を走る鉄道のこと。一般的には地下鉄ではなく郊外に走る通勤電車のことをこのようによんでいる。厳密には地下鉄も電気で走る電化方式だが、日常会話のなかでは電鉄(절철)ではなく「地下鉄(지하철)」とよぶ。ソウルの地下鉄は韓国鉄道公社の路線に乗り入れており、料金も通し運賃で計算されるほか、地上部分を走ることも多いためその区別があいまいになっている。主に京春線、中央線など地上のみを走る列車が、電鉄と呼ばれている。
|
【話せる韓国語】電車・地下鉄でよく使われるフレーズ44選!
・ | 전철을 타다. |
電車に乗る。 | |
・ | 전철을 놓치다. |
電車を逃す。 | |
・ | 다음 전철을 탈까요? |
次の電車に乗りませんか。 | |
・ | 매일 전철을 이용합니다. |
毎日電車を使います。 | |
・ | 전철이 멈춰 있다. |
電車が止まっている。 | |
・ | 회사는 전철로 다녀요. |
会社は電車で通っています。 | |
・ | 역에 도착하자 승객들은 황급히 전철에 올라탔다. |
駅に到着すると、乗客たちは慌てて電車に乗り込んだ。 | |
・ | 그의 일상적인 통근은 전철을 사용한다. |
彼の日常の通勤は電車を使う。 | |
・ | 그녀는 수하물을 가지고 전철에 탑승했습니다. |
彼女は手荷物を持って電車に搭乗しました。 | |
・ | 그녀는 서둘러 전철에 탑승했습니다. |
彼女は急いで電車に搭乗しました。 | |
・ | 이 도시의 대중교통 시스템은 버스, 지하철 및 전철로 구성되어 있습니다. |
この都市の公共交通システムは、バス、地下鉄、および電車から構成されています。 | |
・ | 전철은 빨리 역에 도착했다. |
電車は速く駅に到着した。 | |
・ | 아이들은 전철의 도착을 지켜보기 위해 벤치에서 일어났다. |
子供たちは電車の到着を見届けるために、ベンチから立ち上がった。 | |
・ | 그는 아슬아슬하게 전철에 올라탔다. |
彼は間一髪で電車に乗り込んだ。 | |
・ | 이따가 다시 전화 드릴게요. 지금 전철 안이거든요. |
後で折り返します。今電車の中ですので。 | |
・ | 전철 지연으로 회의에 늦었어요. |
電車の遅延で会議に間に合いませんでした。 | |
도로변(道辺) > |
인도(歩道) > |
연결 통로(連絡通路) > |
신호 위반(信号無視) > |
안전벨트(シートベルト) > |
큰길가(街路沿い) > |
혼잡을 피하다(混雑を避ける) > |