![]() |
・ | 점심나절에 산책을 하러 갈 거예요. |
昼ごろに散歩に行こうと思っています。 | |
・ | 점심나절에 날씨가 더워졌어요. |
昼ごろに天気が暑くなりました。 | |
・ | 점심나절에는 대체로 바쁘지 않아요. |
昼ごろはあまり忙しくないです。 | |
・ | 점심나절에 친구랑 만나기로 했어요. |
昼ごろに友達と会う予定です。 | |
・ | 점심나절에 회의를 잡았어요. |
昼ごろに会議を設定しました。 | |
・ | 아침나절은 조용하고 집중하기 좋은 시간이다. |
午前中は静かで、集中するのに最適な時間です。 | |
・ | 아침나절에 많은 일을 끝낼 수 있었다. |
午前中にたくさんの仕事を終わらせることができました | |
・ | 아침나절에 쇼핑을 끝내고 오후는 여유롭게 보냈다. |
午前中に買い物を済ませて、午後はゆっくり過ごしました。 | |
・ | 아침나절에 회의가 있어서 일찍 일어나야 한다. |
午前中に会議があるので、早く起きなければなりません。 | |
・ | 저녁나절에 고요한 바다를 보면 마음이 편안해진다. |
夕暮れどきに静かな海を見ていると、心が落ち着きます。 | |
・ | 저녁나절 하늘은 매우 아름다워요. |
夕暮れどきの空はとても美しいです。 | |
・ | 저녁나절에 공원에서 산책하는 걸 좋아해요. |
夕暮れどきに公園を散歩するのが好きです。 | |
・ | 시내 관광 반나절 투어는 시내를 관광하는 가장 싼 투어입니다. |
市内観光半日ツアーは、市内を観光する最も安いツアーです。 | |
・ | 서울시를 대표하는 관광지를 반나절에 도는 인기 투어입니다. |
ソウル市の代表的な観光スポットを半日で回る人気ツアーです。 | |
・ | 단순히 하루를 24시간이라고 하면 반나절은 약 3-4시간입니다. |
単純に1日を24時間としたら、半日の半分は約3-4時間です。 | |
・ | 반나절 일만 했다. |
半日仕事ばかりしていた。 |
1 |