・ | 따오기가 습지로 돌아왔다. |
トキが湿地に戻ってきた。 | |
・ | 따오기가 물가에서 먹이를 잡고 있다. |
トキが水辺で餌を取っている。 | |
・ | 따오기가 야생으로 돌아갈 준비를 하고 있다. |
トキが野生に帰る準備をしている。 | |
・ | 따오기가 아침 하늘을 날고 있다. |
トキが朝の空を飛んでいる。 | |
・ | 따오기가 번식기에 접어들었다. |
トキが繁殖期に入った。 | |
・ | 따오기가 강가에서 날개를 쉬고 있다. |
トキが川のほとりで羽を休めている。 | |
・ | 따오기가 무리를 지어 이동하고 있다. |
トキが川のほとりで羽を休めている。 | |
・ | 따오기가 노을 지는 하늘을 날다. |
トキが夕焼けの空を飛ぶ。 | |
・ | 따오기의 비행은 우아하다. |
トキの飛行は優雅だ。 | |
・ | 따오기가 습지에서 먹이를 찾고 있다. |
トキが湿地で餌を探している。 | |
・ | 따오기가 둥지를 틀기 시작했다. |
トキが巣を作り始めた。 | |
・ | 따오기가 하늘 높이 날아오르다. |
トキが空高く舞い上がる。 | |
・ | 따오기의 아름다운 날개가 빛난다. |
トキの美しい羽が光る。 | |
・ | 따오기가 논에 내렸다. |
トキが田んぼに降り立った。 |
1 |