【선지】の例文

<例文>
선지에 도착하면 연락을 주세요.
行き先に着いたら、連絡をくださいね。
선지까지의 시간을 계산해서 출발했어요.
行き先までの時間を計算して出発しました。
선지에 대해 자세히 알려주시겠어요?
行き先について詳しく教えてくださいませんか?
최종 행선지는 아직 미정이지만 생각하고 있습니다.
最終的な行き先はまだ未定ですが、考えています。
추천할 만한 행선지가 있으면 알려주세요.
おすすめの行き先があれば教えてほしいです。
이번 행선지는 아름다운 해안입니다.
今回の行き先は美しい海岸です。
선지에는 관광 명소가 많이 있어요.
行き先には観光名所がたくさんありますよ。
이번 행선지는 문화적인 체험을 할 수 있는 곳입니다.
今回の行き先は文化的な体験ができる場所です。
다음 행선지는 어디로 할지 생각하고 있어요.
次の行き先はどこにするか考えています。
선지 정보를 미리 조사해 두면 편리합니다.
行き先の情報を事前に調べておくと便利です。
선지가 멀어서 일찍 출발합니다.
行き先が遠いので、早めに出発します。
선지 잘 확인하고 출발합시다.
行き先をしっかり確認してから出発しましょう。
그녀의 행선지가 궁금합니다.
彼女の行き先が気になります。
선지가 변경되면 알려주세요.
行き先が変更になった場合はお知らせください。
내일 행선지는 어디로 할까요?
明日の行き先はどこにしましょうか。
선지를 알려주시겠어요?
行き先を教えていただけますか?
버스 번호에 따라 행선지가 달라요.
バスの番号によって行先が異なります。
선지에 따라 출발지도 달라진다.
行き先によって出発地も違ってくる。
선지가 좀처럼 결정되지 않고 있어요.
行き先がなかなか決まりません。
선지를 결정할 때는 함께 이야기합시다.
行き先を決めるときは、みんなで話しましょう。
선지에는 철분을 비롯하여 여러 가지 영양분이 함유되어 있다.
ソンジには、鉄分をはじめ、さまざまな栄養素が含まれている。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ