・ | 세무서는 탈세를 소탕하기 위한 새로운 감사 시스템을 도입했습니다. |
税務署は脱税を掃討するための新しい監査システムを導入いたしました。 | |
・ | 국제기구는 해적 행위를 소탕하기 위한 공동 순찰을 시작했습니다. |
国際機関は海賊行為を掃討するための共同パトロールを開始いたしました。 | |
・ | 경찰은 불법 도박장을 소탕하는 일제 적발을 실시했습니다. |
警察は違法な賭博場を掃討する一斉摘発を実施いたしました。 | |
・ | 지자체는 불법 광고물을 소탕하기 위한 순찰을 시작했습니다. |
自治体は違法な広告物を掃討するためのパトロールを開始いたしました。 | |
・ | 정부는 불법적인 자금 세탁을 소탕하기 위한 금융 규제를 강화했습니다. |
政府は違法な資金洗浄を掃討するための金融規制を強化いたしました。 | |
・ | 경찰은 조직 범죄를 소탕하기 위한 특별 부대를 설립했습니다. |
警察は組織犯罪を掃討するための特別部隊を設立しました。 | |
・ | 경찰은 불법 노점상을 소탕하기 위한 단속을 강화했습니다. |
警察は違法な露天商を掃討するための取り締まりを強化しました。 | |
・ | 농가는 해충을 소탕하기 위해 새로운 농약을 사용했습니다. |
農家は害虫を掃討するために新しい農薬を使用しました。 | |
・ | 정부는 부패를 소탕하는 새로운 법률을 제정했습니다. |
政府は汚職を掃討する新たな法律を制定しました。 | |
・ | 군대는 잔존하는 적 세력을 소탕했습니다. |
軍隊は残存する敵勢力を掃討いたしました。 | |
・ | 경찰은 범죄자를 소탕하기 위해 수사를 시작했습니다. |
警察は犯罪者を掃討するために捜査を開始しました。 | |
・ | 악질 범죄자들을 소탕하다. |
悪質な犯罪者たちを掃討する。 | |
・ | 집요함으로 범죄 단체를 소탕했다. |
執拗さで犯罪グループを掃討した。 | |
・ | 게릴라를 소탕하다 |
ゲリラを掃討する。 | |
・ | 수개월에 이르는 소탕 작전으로 많은 희생자를 내고 패배했다. |
数カ月におよぶ掃討作戦で多くの犠牲者を出し、敗北した。 |
1 |