「平穏」は韓国語で「평온」という。
|
・ | 마음의 평온을 되찾고 진심으로 행복해지고 싶다. |
心の平穏を取り戻して、本当に幸せになりたい。 | |
・ | 제는 감정적으로 크게 동요하지 않고 평온을 유지하는 편입니다. |
僕は感情的に大きく動揺せず平常心を維持する方です。 | |
・ | 마음의 평온을 바라고 있습니다. |
心の平穏を願っています。 | |
・ | 마음의 평온은 조용할 때 발견된다. |
心の平穏は静かな時に見つかる。 | |
・ | 사원 안에서는 마음이 평온해집니다. |
寺院の中では心が穏やかになります。 | |
・ | 색칠놀이는 마음을 평온하게 해줍니다. |
塗り絵は心を穏やかにしてくれます。 | |
・ | 불경을 읽는 것은 정신적 평온을 가져온다. |
お経を読むことは精神的な平穏をもたらす。 | |
・ | 불경을 읽는 것은 정신적 평온을 가져온다. |
お経を読むことは精神的な平穏をもたらす。 | |
・ | 불상은 신자들에게 마음의 평온과 편안함을 가져다 주고 있습니다. |
仏像は信者たちに心の平穏と安らぎをもたらしています。 | |
・ | 젖소가 풀밭에서 평온하게 지내고 있었다. |
乳牛が草地で穏やかに過ごしていた。 | |
・ | 허허벌판에서 마음이 평온해지다. |
果てしない野原で心が穏やかになる。 | |
・ | 그녀의 천진난만한 미소는 내 마음을 평온하게 한다. |
彼女の無邪気な笑顔は、私の心を穏やかにする。 | |
・ | 목욕하면 마음이 평온해집니다. |
お風呂に入ると心が穏やかになります。 | |
・ | 마음이 평온해지면 어떤 상황에서든 침착하게 행동하게 됩니다. |
心が平穏になればどんな状況でも落ち着いて行動するようになります。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
평온하다(ピョンオンハダ) | 平穏だ、安らかだ、穏やかだ |
공허하다(空虚だ) > |
현명(賢明) > |
의구심(疑問) > |
격노(激怒) > |
충동적(衝動的) > |
후회막심(後悔莫甚) > |
고통스럽다(苦痛だ) > |