「激怒」は韓国語で「격노」という。「激怒(げきど)」は、非常に強い怒りを感じることを指します。韓国語の「격노(激怒)」も同じ意味で、極端な怒りを表す際に使われます。
|
![]() |
「激怒」は韓国語で「격노」という。「激怒(げきど)」は、非常に強い怒りを感じることを指します。韓国語の「격노(激怒)」も同じ意味で、極端な怒りを表す際に使われます。
|
・ | 그는 그 모욕적인 발언에 격노했다. |
彼はその侮辱的な発言に激怒した。 | |
・ | 사장은 직원의 실수에 격노했다. |
社長は社員のミスに激怒した。 | |
・ | 그녀는 거짓말을 들은 것에 격노했다. |
彼女は嘘をつかれたことに激怒した。 | |
・ | 그는 부당한 대우를 받고 격노했다. |
彼は理不尽な扱いを受けて激怒した。 | |
・ | 부모님은 그의 무책임한 태도에 격노했다. |
両親は彼の無責任な態度に激怒した。 | |
・ | 그 뉴스를 듣고 많은 사람들이 격노했다. |
そのニュースを聞いて、多くの人が激怒した。 | |
・ | 선생님은 학생들의 태도에 격노했다. |
先生は生徒たちの態度に激怒した。 | |
・ | 격노한 그는 방을 뛰쳐나갔다. |
激怒した彼は部屋を飛び出した。 | |
・ | 그는 자신이 모욕당했다고 느끼며 격노했다. |
彼は自分が侮辱されたと感じ、激怒した。 | |
・ | 그는 무시당한 것에 격노했습니다. |
彼は無視されたことに激怒しました。 | |
・ | 그는 모욕에 대해 격노했어요. |
彼は侮辱に対して激怒しました。 | |
・ | 격노한 그는 그 자리를 떠났습니다. |
激怒した彼はその場を去りました。 | |
・ | 격노한 그녀는 전화를 끊었어요. |
激怒した彼女は電話を切りました。 | |
・ | 격노한 나머지 목소리를 높였다. |
激怒のあまり、声を荒げた。 | |
・ | 그의 무책임한 발언에 격노했다. |
彼の無責任な発言に激怒した。 | |
・ | 격노하여 방을 뛰쳐나갔다. |
激怒して部屋を飛び出した。 | |
・ | 거짓말이 드러나 격노했다. |
嘘が明るみに出て激怒した。 | |
・ | 그녀의 경박한 발언에 격노했다. |
彼女の軽薄な発言に激怒した。 | |
・ | 그의 악의적인 행동에 격노했다. |
彼の悪意ある行動に激怒した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
격노하다(キョンノハダ) | 激怒する |
씁쓸하다(ほろ苦い) > |
증오(憎悪) > |
절규(絶叫) > |
긍지(誇り) > |
허무감(虚無感) > |
비호감(感じがあまりよくないこと) > |
샘내다(妬む (ねたむ)) > |
울상을 짓다(泣きべそをかく) > |
감격하다(感激する) > |
몸서리나다(身震いする) > |
외로움을 타다(寂しがり屋だ) > |
짜증(이) 나다(いらだつ) > |
비관하다(悲観に思う) > |
번뇌(煩悩) > |
절박감(切迫感) > |
패닉(パニック) > |
시샘하다(妬む) > |
자존심(プライド) > |
성화(ひどく気をもむこと) > |
설움이 복받치다(悲しみがこみ上げる.. > |
질투가 나다(妬ましくなる) > |
울먹이다(泣き出しそうになる) > |
도취감(陶酔感) > |
화를 내다(腹を立てる) > |
그리워하다(恋しがる) > |
고심하다(苦しむ) > |
박진감(迫力) > |
기분이 좋아지다(気分がよくなる) > |
내키다(気が向く) > |
변심(心変わり) > |