ホーム  >  > 感情・判断俗語形容詞韓国語能力試験5・6級
짜증(이) 나다とは
意味いらだつ、むかつく、いらいらする、うざい、いらだたしくなる
読み方짜증 나다、tcha-jŭng-na-da、ッチャジュン ナダ
類義語
짱나
화가 나다
신경질이 나다
빡치다
타다
기분이 나쁘다
초조하다
밥맛이야
짜증을 내다
안달복달하다
「いらだつ」は韓国語で「짜증(이) 나다」という。짜증나다は「いらいらする」、짜증내다は「いらだつ」。
「いらだつ」の韓国語「짜증(이) 나다」を使った例文
아~짜증 나.
あ~むかつく。
많이 짜증을 내면 노화가 빨리 진행될 것 같아.
たくさん苛立てば、老化が早く進行するみたいだ。
짜증 날 때 스트레스 푸는 방법을 가르쳐주세요.
イライラしたときストレスを解く方法を教えてください。
그녀에게 짜증이 나요.
彼女にはイライラします。
극심한 교통 체증 때문에 매우 짜증이 납니다.
酷い渋滞にとてもイライラしています。
노트북이 더 이상 작동하지 않는 것에 다소 짜증 난다.
そのノート・パソコンがもう動かなくなってしまったことに、ちょっとイラついている。
짜증 내면서 가르치거나 화내는 것은 역효과입니다.
イライラしながら教えたり、怒ったりするのは逆効果です。
시끄러워 죽겠네. 진짜 짜증 나!
本当にうるさい、いらいらする!
관공서 대기 시간이 길어서 짜증이 난다.
役所の待ち時間が長くてイライラする。
그녀는 짜증이 나서 펜을 움켜쥐었다.
彼女はイライラして、ペンを握りつぶした。
뭔가에 짜증이 났을 때는 심호흡하고 냉정해지자.
何かにイライラしたときは、深呼吸して冷静になろう。
항상 짜증 내고 거들먹거리는 상사 밑에서 일하고 있다.
いつも不機嫌で、威張り散らす上司の下で働いている。
아까 남자친구한테 짜증낸 게 마음에 걸려.
さっき彼氏に怒った事気にかかる。
너무 튕기는 여자는 짜증 나.
あまりにも引く女はむかつく。
아무리 예뻐도 너무 튕기는 여자는 짜증 나.
いくらかわいくてもあまりにも引く女はむかつく。
회장님은 자신이 듣기 불편한 얘기가 나오면 짜증과 역정을 냈다.
会長は自分が聞きたくない話が出ると苛立ち腹を立てた。
드라마나 영화 내용을 스포하는 사람들이 짜증난다.
ドラマや映画をネタバレする人たちが本当にむかつく。
얌체 같은 사람이 새치기를 해서 짜증 난다.
たまにずるい人が割り込むのでむかつく。
感情・判断の韓国語単語
울상(泣き顔)
>
감동적(感動的)
>
정떨어지다(愛想が尽きる)
>
박진감(迫力)
>
평정심(平常心)
>
절박감(切迫感)
>
대성통곡(号泣)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ