・ | 얼굴이 왜 그래? |
その顔,どうした? | |
・ | 너 지금 우냐? 왜 그래? |
お前今泣いてるのか?どうした? | |
・ | 이제 와서 왜 그래? |
今更どうして? | |
・ | 닭은 하얀데 병아리는 노란 것은 왜 그래요? |
ニワトリは白いのにひよこは黄色いのは何故ですか。 | |
・ | 말투가 왜 그래? |
その口の利き方は何だ? | |
・ | 사람 무안하게 왜 그래요? |
人を恥ずかしくさせて、なんでそうするんですか。 | |
・ | 갑자기 왜 그래? |
急にどうした? | |
・ | 오늘 왜 그래? |
今日どうしたの? | |
・ | 너 왜 그래? |
あんた、どうしたの? | |
・ | 왜 그래! |
どうしたんだよ! |
그러므로(それゆえ) > |
뭐가 어째 ?(なんだって?) > |
퍽도 (퍽이나) ~겠다(さぞかし~.. > |
그렇더라도(だからといって) > |
알 만한 사람은 다 안다(知る人ぞ.. > |
됐거든요(結構です) > |
이래 보여도(こう見えても) > |