・ | 입술이 마르다. |
唇が渇く。 | |
・ | 입술이 건조하다. |
唇が乾燥する。 | |
・ | 혀로 입술을 핥다. |
舌で唇をなめる。 | |
・ | 입술을 깨물다. |
唇を噛む。 | |
・ | 입술에 생기는 염증을 구순염이라고 한다. |
唇に起こる炎症を口唇炎という。 | |
・ | 입술이 터져 피가 나왔다. |
唇が切れて血が出てしまった。 | |
・ | 입술을 꽉 깨물었다. |
唇をぎゅっと噛みしめた。 | |
・ | 입술을 쫑긋하다. |
唇をつんとする。 | |
・ | 입술도 다 부르텄네. 립밤 좀 발라. |
口もすっかり腫れているね。リップバームを塗って。 | |
・ | 입술이 왜 이렇게 시뻘게? |
唇がなんでこんなに真っ赤なの? | |
・ | 그녀는 초조한 듯 입술을 깨물었다. |
彼女は神経質な様子で唇を噛んだ。 | |
・ | 입술을 오므려 순식간에 자장면을 빨아 당겼다. |
唇をすぼめてあっという間にジャジャ麺をすすり上げた。 | |
・ | 입술을 오므리다. |
唇をすぼめる。 | |
・ | 아이들은 아랫입술을 깨무는 버릇이 있습니다. |
子供は下唇を噛むクセがあります。 | |
・ | 분해서 입술을 깨물다. |
悔しくて唇をかむ。 | |
・ | 입술을 깨물다. |
唇を噛みしめる。 | |
무릅(膝 (ひざ)) > |
담(胆) > |
벌거숭이(裸) > |
후두엽(後頭葉) > |
콧대(鼻柱) > |
맨몸(身一つ) > |
빈주먹(素手) > |