「動揺」は韓国語で「동요」という。
|
・ | 커다란 책임을 맡고 있는 담당자들에게 동요가 일어나고 있다. |
大きな責任を担う当事者たちに揺らぎが生じている。 | |
・ | 사고 소식에 모두 동요했다. |
事故の知らせにみんな動揺した。 | |
・ | 원자력 발전소의 사고로, 세계의 에너지 정책이 동요하고 있다. |
原子力発電所の事故で発生世界のエネルギー政策が動揺している。 | |
・ | 제는 감정적으로 크게 동요하지 않고 평온을 유지하는 편입니다. |
僕は感情的に大きく動揺せず平常心を維持する方です。 | |
・ | 적의 동요를 노리고 기습하다. |
敵の動揺を狙って奇襲をかける。 | |
・ | 여성으로부터 무심코 던진 연애 관련 질문에 남성은 내심 크게 동요할지 모릅니다. |
女性からの何気なく振った恋愛がらみの質問に、男性は内心大きく動揺するかもしれません。 | |
・ | 어떤 순간에도 동요하거나 휩쓸리지 않는 평상심을 유지해야 한다. |
どんな瞬間にも動揺したり飲まれたりしない平常心を保つべきだ。 | |
・ | 동요하지 않게 되면 자유로워진다. |
動揺しなくなると自由になれる。 | |
・ | 오일 쇼크로 동요하는 시장을 냉정히 바라보다. |
オイルショックで動揺する市場を冷静に眺める。 | |
・ | 정신적으로 불안정해져 마음이 동요하다. |
精神的に不安定となり、気持ちが揺れ動く。 | |
・ | 동요하기 쉬운 사람은 침착하게 대처하는 것이 불가능하다. |
動揺しやすい人というのは落ち着いて対処することができません。 | |
・ | 폭풍우처럼 격하게 동요하다. |
嵐のように激しく動揺する。 | |
・ | 총리의 사퇴에 정계가 동요하다. |
総理の辞退に政界が動揺する。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
동요하다(トンヨハダ) | 動揺する、揺れ動く、動じる |
동요되다(トンヨデダ) | 動揺する |
병간호(看病) > |
날인(捺印) > |
곤경(苦境) > |
인보이스(インボイス) > |
유지(有力者) > |
발암성(発がん性) > |
인사이동(人事異動) > |