「少し残る」は韓国語で「잦다」という。
|
・ | 그 지역에서는 야수와의 조우가 잦다. |
その地域では、野獣との遭遇がよくある。 | |
・ | 그는 요즘 결근이 너무 잦다. |
彼は最近欠勤が多い。 | |
・ | 이 공항은 안개로 결항이 잦다. |
この空港は霧で欠航がしばしばある。 | |
・ | 소변이 잦다. |
小便が近い。 | |
・ | 요즘 군부대에서 총기 분실 사고가 너무 잦다. |
最近軍部隊で銃器紛失事故が多すぎる。 | |
・ | 옆집 남매는 다툼이 잦다. |
隣の家の兄妹(姉弟)はもめごとが激しい。 | |
・ | 나는 성격이 급해서 실수가 잦다. |
私は気が短くミスがよく起こる。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
병이 잦다(ピョンイザッタ) | 病気がちだ |
병치레가 잦다(ビョンチレガ チャッタ) | 病気がちだ |
생뚱맞다(突拍子もない) > |
다르다(違う) > |
구성지다(味のある) > |
비좁다(狭苦しい) > |
걸려있다(かかっている) > |
황폐하다(荒びる) > |
개운하다(あっさりしている) > |