「後回しにする」は韓国語で「차일피일 미루다」という。「뒤로 미루다, 나중으로 미루다」ともいえる。
|
「後回しにする」は韓国語で「차일피일 미루다」という。「뒤로 미루다, 나중으로 미루다」ともいえる。
|
・ | 숙제를 차일피일 미루다. |
宿題を後回しにする。 | |
・ | 해야 할 일을 차일피일 미루다. |
やるべき事を後回しにする。 | |
・ | 대부분의 사람들은 귀찮은 것은 차일피일 미루어 스트레스를 회피하려고 합니다. |
ほとんどの人が、面倒なことは後回しにしてストレスを回避しようとします。 | |
・ | 귀찮아서 차일피일 미뤄 버렸습니다. |
面倒でずるずる先延ばしにしてしまいました。 | |
・ | 내일부터 공부하려고 결심해도 결국은 차일피일 미뤄 버린다. |
明日から勉強しようと決心しても、結局はズルズル先延ばしてしまう。 |
찬성으로 기울다(賛成に片寄る) > |
관계를 개선하다(関係を改善する) > |
꽃이 활짝 피다(花がぱあっと咲く) > |
이채를 띠다(異彩を放つ) > |
날씨가 궂다(天気が悪い) > |
본분을 다하다(本分をつくす) > |
아이를 응석 부리게 하다(子どもを.. > |