「ワカメ」は韓国語で「미역」という。誕生日にはわかめスープを食べる習慣がある。ワカメにはヨウ素やカルシウムが豊富に含まれていますので、子宮に優しくて、母乳に効果があると知られている。出産して約1ヶ月はワカメスープを食べる習慣もある。ワカメは韓国で愛されている食材である。
|
![]() |
「ワカメ」は韓国語で「미역」という。誕生日にはわかめスープを食べる習慣がある。ワカメにはヨウ素やカルシウムが豊富に含まれていますので、子宮に優しくて、母乳に効果があると知られている。出産して約1ヶ月はワカメスープを食べる習慣もある。ワカメは韓国で愛されている食材である。
|
・ | 미역을 따다. |
わかめを取る。 | |
・ | 미역은 몸 속의 피를 맑게 해 준다고 한다. |
ワカメは、体の中の血を綺麗にしてくれるという。 | |
・ | 한국에서는 아이를 출산한 여성들이 미역국을 자주 먹습니다. |
韓国では子供を出産した女性達がワカメスープをよく飲みます。 | |
・ | 고래도 새끼를 낳으면 사람처럼 미역을 뜯어먹는다. |
鯨も子を産むと人のようにワカメをかみ切って食べる。 | |
・ | 미역 부각은 고소한 맛이 난다. |
ワカメのブガクは香ばしい味がする。 | |
・ | 된장국의 건더기는 두부와 미역이에요. |
お味噌汁の具は豆腐とわかめです。 | |
・ | 추운 날에는 천천히 미역감는 것이 최고예요. |
寒い日には、ゆっくりお風呂に浴するのが一番です。 | |
・ | 생일엔 미역국 먹는 게 한국의 국룰이야. |
誕生日にはわかめスープを食べるのが韓国の伝統的なルールだよ。 | |
・ | 미역을 삶으면 왜 녹색이 돼요? |
ワカメを茹でるとなぜ緑色になりますか? | |
・ | 미역을 참깨로 무치다. |
わかめをゴマで和える。 | |
・ | 오이와 미역을 식초로 버무렸다. |
きゅうりとわかめを酢で和えた。 | |
・ | 무침에는 깨나 미역, 다진 파 등을 토핑하기도 합니다. |
和え物には、胡麻やわかめ、刻んだネギなどをトッピングすることもあります。 | |
・ | 생일도 아닌데 웬 미역국이에요? |
誕生日でもないのに、なんでわかめスープですか。 | |
・ | 출산한 딸을 위해 미역국을 만들어 줬다. |
出産した娘の為に若布スープを作ってあげた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
미역국(ミヨックク) | わかめスープ |
미역감다(ミヨッカムッタ) | 浴する、浴す |
미역 줄기(ミヨクッチュルギ) | ワカメの茎 |
미역을 따다(ミヨグル タダ) | わかめを取る、わかめをもぎ取る、わかめを摘みとる |
미역국을 먹다(ミヨクグル モクタ) | 試験に落ちる、年を取る |
도미(タイ) > |
킹크랩(タラバガニ) > |
훈제 연어(スモークサーモン) > |
다시마(昆布) > |
줄전갱이(シマアジ) > |
빙어(ワカサギ) > |
학꽁치(針魚) > |
톳(ひじき) > |
고둥(巻貝) > |
성게(ウニ) > |
게(カニ) > |
도루묵(ハタハタ) > |
조개(貝) > |
대어(大きな魚) > |
한치(やりいか) > |
양미리(イカナゴ) > |
까나리(コウナゴ) > |
상어(サメ) > |
배스(バス) > |
가물치(雷魚) > |
소라(サザエ) > |
참숭어(ボラ) > |
꽁치(さんま) > |
멍게(ホヤ) > |
생선알(魚卵) > |
출세어(出世魚) > |
범고래(シャチ) > |
도치(イボダンゴ) > |
따개비(フジツボ) > |
곤들매기(イワナ) > |