ホーム  > 表現と9品詞 > 慣用表現韓国語能力試験5・6級
미역국을 먹다とは
意味試験に落ちる、年を取る
読み方미여꾸글 먹따、mi-yŏ-kku-gŭl mŏk-tta、ミヨクグル モクタ
類義語
나이(가) 들다
나이(를) 먹다
시험에 떨어지다
나이(가) 먹다
「試験に落ちる」は韓国語で「미역국을 먹다」という。直訳すろと、「わかめスープを飲む」。煮込んだワカメはぬるぬるして滑りやすいことからきた慣用句。

<미역국 / わかめスープ >
「試験に落ちる」の韓国語「미역국을 먹다」を使った例文
입시에서 미역국을 먹지 않기 위해서 공부에 집중했다.
入試でわかめ汁を食べないために勉強に集中した。
쉰 살이 넘으면 미역국 먹는 것이 괴로워져요.
50歳を過ぎると、年を取るのが辛くなります。
미역국을 먹어서 재수하고 있어요.
入試でも滑ったので浪人しています。
생일도 아닌데 웬 미역국이에요?
誕生日でもないのに、なんでわかめスープですか。
한국에서는 아이를 출산한 여성들이 미역국을 자주 먹습니다.
韓国では子供を出産した女性達がワカメスープをよく飲みます。
출산한 딸을 위해 미역국을 만들어 줬다.
出産した娘の為に若布スープを作ってあげた。
미역국은 가족의 애정이 담겨 있어 그 애정을 느끼며 감사하면서 먹는 요리입니다.
わかめスープは家族の愛情が込められていて、その愛情を感じ感謝しながら食べる料理です。
미역국은 먹었어요?
ワカメスープは飲みましたか?
한국에는 생일날 미역국을 먹는 습관이 있습니다.
韓国では、誕生日にわかめスープを食べる習慣があります。
생일이라 엄마가 미역국을 끓여주셨다.
誕生日なのでお母さんがわかめスープをつくって食べた。
한국에서는 귀 빠진 날에 보통 집에서 미역국을 먹는다.
韓国では生まれた日に、普通家でわかめスープを食べます。
慣用表現の韓国語単語
골치가 아프다(非常に面倒だ)
>
가슴이 부풀어 있다(胸を膨らませて..
>
광을 내다(磨く)
>
불꽃을 튀기다(熾烈だ)
>
떡고물이 떨어지다(利益を得る)
>
여우 같은 마누라와 토끼 같은 자..
>
떡이 되다(べたべたになる)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ