「無理する」は韓国語で「무리하다」という。
|
・ | 무리하지 않는 편이 좋겠습니다. |
無理しないほうがいいと思います。 | |
・ | 너무 무리하지 마세요. |
あまり無理しないでください。 | |
・ | 무리하게 요구하다. |
無理に要求する。 | |
・ | 괜히 무리해서 갔다가 무슨 일이라도 생기면 어떡해요. |
無駄に無理して行って、何か起こったらどうするんですか。 | |
・ | 무리하지 말고 푹 쉬세요. |
無理せずにゆっくり休んでください。 | |
・ | 무리해서 열심히 하면 나중에 피곤해진다. |
無理をして頑張ると、後で疲れが出る。 | |
・ | 무리하지 말고 쉬엄쉬엄해요. |
無理しないで休み休みしてください。 | |
・ | 너무 무리하지 말고 쉬엄쉬엄 하세요. |
あまり無理しないで、休み休みやってください。 | |
・ | 사업을 무리하게 확장해서 도산했다. |
事業を無理に広げたから倒産した。 | |
・ | 위원회가 넉 달간의 활동을 마무리하고 해산했다. |
委員会が、4カ月間の活動を終了し、解散した。 | |
・ | 오전에 보고서를 마무리합니다. |
午前中にレポートを仕上げます。 | |
・ | 오믈렛에는 3큰술의 생크림을 첨가하여 푹신푹신하게 마무리합니다. |
オムレツには大さじ3杯の生クリームを加えてふわふわに仕上げます。 | |
・ | 오믈렛에는 8큰술의 우유를 첨가하여 푹신푹신하게 마무리합니다. |
オムレツには大さじ8杯の牛乳を加えてふわふわに仕上げます。 | |
・ | 통증이 있을 때는 무리하지 말고 쉬어야 한다. |
痛みがあるときは無理をしないで休むべきだ。 | |
・ | 스트레칭을 할 때는 관절에 무리한 힘을 가하지 않도록 주의해 주십시오. |
ストレッチをするときは、関節に無理な力を加えないように注意してください。 | |
・ | 무리한 수사 도중에 큰 사고를 당했다. |
無理な捜査の途中で大きな事故に遭った。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
마무리하다(マムリハダ) | 仕上げる、片付ける、締めくくる |
비스무리하다(ピスムリハダ) | 似ている |
일을 마무리하다(イルル マムリハダ) | 仕事を仕上げる |
감격하다(感激する) > |
유의하다(留意する) > |
갖다주다(持ってきてくれる) > |
화해하다(仲直りする) > |
예약하다(予約する) > |
털썩하다(どっかりする) > |
속다(騙される) > |