「運営する」は韓国語で「운영하다」という。
|
![]() |
・ | 그는 회사를 운영하고 있다. |
彼は会社を運営している。 | |
・ | 돈을 잘 운영하다. |
お金を上手に運用する。 | |
・ | 대회를 운영하다. |
大会を運営する。 | |
・ | 웹사이트를 운영하다. |
ウェブサイトを運営する。 | |
・ | 필요한 자금을 유리한 조건에 이용할 수 있는 융자 제도를 마련하고 있습니다. |
必要な資金を有利な条件で利用できる融資制度を設けています。 | |
・ | 시내에서 사업을 운영하고 있는 중소기업자의 사업 육성과 진흥을 위해 융자나 금융 상담 등을 실시하고 있습니다. |
市内で事業を営む中小企業者の事業の育成と振興のため、融資や金融相談等を行っています。 | |
・ | 식당을 운영할 사업자를 모집합니다. |
食堂を運営する事業者を募集します。 | |
・ | 군수품 표준화는 효율적인 운영에 도움이 됩니다. |
軍需品の標準化は効率的な 운영に役立ちます。 | |
・ | 우리 회사는 수시 채용 방식을 운영하고 있다. |
わが社は随時採用方式を運営している。 | |
・ | 교육감은 지역 학교 운영에 큰 영향을 미친다. |
教育監は地域の学校運営に大きな影響を与える。 | |
・ | 행정 기관은 법에 근거하여 운영됩니다. |
行政機関は法律に基づいて運営されます。 | |
・ | 정수장이 효율적으로 운영되기 때문에 물이 깨끗합니다. |
浄水場が効率よく運営されているおかげで、水が清潔です。 | |
・ | 상법은 기업 운영에 매우 중요한 규칙이다. |
商法は企業の運営にとって非常に重要な規則です。 | |
・ | 주임은 부서의 운영을 원활하게 진행하기 위해 노력하고 있어요. |
主任は部門の運営をスムーズに進めるために努力しています。 | |
・ | 운영이 어려워져서 가게를 내놓기로 했어요. |
経営が難しくなり、店を売りに出すことにしました。 | |
・ | 공립 시설은 세금으로 운영돼요. |
公立の施設は税金で運営されています。 | |
・ | 인터넷 홈페이지 운영서비스를 하고 있어요. |
インターネットホームページ運営サービスを行っています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
회사를 운영하다(フェサルル ウニョンハダ) | 会社を運営する |
대항하다(対抗する) > |
수몰되다(水没される) > |
뒤따르다(後を追う) > |
처지다(垂れる) > |
늘다(上達する) > |
발족되다(発足される) > |
제출하다(提出する) > |
수고하세요(お疲れ様です) > |
죽여주다(素晴らしい) > |
헐떡거리다(息せき切る(いきせききる.. > |
약진하다(躍進する) > |
방조하다(幇助する) > |
순직하다(殉職する) > |
기정사실화되다(既成事実となる) > |
결빙되다(氷結する) > |
터부시하다(タブー視する) > |
팔딱거리다(ぴょんと跳ねる) > |
깨닫다(悟る) > |
위조하다(偽造する) > |
솎아 주다(間引く) > |
가로채이다(横取りされる) > |
손실하다(損失する) > |
걸러내다(取り除く) > |
뛰어오르다(飛び上がる) > |
냉각되다(冷え込む) > |
가빠지다(息切れする) > |
모여들다(寄り集まる) > |
제보하다(情報を提供する) > |
합계하다(合計する) > |
꼬장(을) 부리다(わがままに振舞う.. > |