「その後」は韓国語で「그 후」という。
|
・ | 그 후 그는 학교를 그만 두었다. |
その後彼は学校をやめた。 | |
・ | 자기파산을 하면 그 후의 생활은 어떻게 되나요? |
自己破産したらその後の生活はどうなりますか? | |
・ | 그 후에도 항암 치료를 실시해 완치했다. |
その後も抗がん治療を行い完治した。 | |
・ | 참석자 전원이 이구동성으로 그 후보자를 지지했다. |
出席者全員が異口同音でその候補者を支持した。 | |
・ | 사육사가 사자에게 습격당했고, 그 후 사망했다. |
飼育員がライオンに襲われ、その後死亡した。 | |
・ | 그 후는 강함을 되찾은 역전승이었다. |
その後は強さを取り戻しての逆転勝ちだった。 | |
・ | 이번 선거에서 그 후보자의 선거 운동을 도와주게 되었다. |
今回の選挙で、あの立候補者の選挙運動を手伝うことになった。 | |
・ | 그들은 사소한 일로 사이가 틀어졌고, 그 후 오랫동안 말을 하지 않았다. |
彼らは些細なことで仲たがいし、その後長い間口をきいていない。 | |
・ | 그녀는 사고를 목격했고, 그 후 충격을 받았습니다. |
彼女は事故を目撃し、その後ショックを受けました。 | |
・ | 저는 젊었을 때 이혼하고 그 후 재혼했습니다. |
私は若い頃に離婚し、その後に再婚しています。 | |
・ | 그 후 소식이 끊기었다. |
その後音信が途絶えた。 | |
・ | 그 후보는 발이 넓어서 여러 분야에 모르는 사람이 없어요. |
その候補は顔が広くて、色々な分野で知らない人がいません。 | |
소송을 취하하다(訴訟を取り下げる) > |
귀걸이를 하다(イヤリングをする) > |
부정을 저지르다(不正を働く) > |
얼마 남지 않다(残りわずかだ) > |
경계를 풀다(警戒を解く) > |
불길이 잡히다(炎がおさまる) > |
어떻게 좀 해보다(なんとかする) > |