【귀농하다】の例文

<例文>
그는 새로운 라이프 스타일을 찾기 위해 귀농했다.
彼は新しいライフスタイルを探すために帰農した。
그는 자연과 더불어 사는 기쁨을 찾아 귀농했다.
彼は自然と共に生きる喜びを求めて、帰農した。
그는 농업 지식을 살리기 위해 귀농했다.
彼は農業の知識を活かすために帰農した。
그는 농업에 관심을 가져 시골 생활을 택해 귀농했다.
彼は農業に興味を持ち、田舎での生活を選んで帰農した。
그는 도시 생활에 지쳐 고향으로 귀농했다.
彼は都会生活に疲れ、故郷に帰農した。
그녀는 자연을 즐기고 싶다는 이유로 귀농했다.
彼女は自然を楽しみたいという理由で帰農した。
그는 지역 농업 진흥에 공헌하기 위해 귀농했다.
彼は地元の農業振興に貢献するために帰農した。
도시의 번잡함에서 벗어나 시골로 귀농했다.
都会の喧騒から逃れて、田舎に帰農した。
시골 풍경이 그리워 그는 귀농을 결심했다.
田舎の風景が恋しくて、彼は帰農を決意した。
시골 공기가 그리워 그는 귀농을 결정했다.
田舎の空気が恋しくて、彼は帰農を決めた。
귀촌은 귀농과 비슷하지만 다른 개념이다.
帰村は帰農と似ているが異なる概念である。
그는 가족과의 유대를 돈독히 하기 위해 귀농했다.
彼は家族との絆を深めるために帰農した。
그는 아이들에게 농업의 중요성을 가르치기 위해 귀농했다.
彼は子どもたちに農業の大切さを教えるために帰農した。
그녀는 시골에서의 조용한 생활을 즐기기 위해 귀농했다.
彼女は田舎での静かな生活を楽しむために帰農した。
그는 휴식과 재충전을 위해 귀농했다.
彼は休息とリフレッシュのために帰農した。
그녀는 지병 치료를 위해 귀농했다.
彼女は持病の治療のために帰農した。
그는 가족이 경영하는 농장을 잇기 위해 귀농했다.
彼は家族経営の農場を継ぐために帰農した。
그는 농업 기술 향상에 기여하기 위해 귀농했다.
彼は農業技術の向上に貢献するために帰農した。
시골에서의 여유로운 생활을 즐기기 위해 그는 귀농했다.
田舎でのゆったりとした生活を楽しむために、彼は帰農した。
그는 아이들에게 자연의 소중함을 가르치기 위해 귀농했다.
彼は子どもたちに自然の大切さを教えるために帰農した。
그는 농업의 매력에 이끌려 귀농했다.
彼は農業の魅力に惹かれて帰農した。
그는 자급자족의 생활을 하기 위해 시골에 귀농했다.
彼は自給自足の生活を送るために田舎で帰農した。
대도시에서의 스트레스에서 벗어나기 위해 그는 귀농을 결정했다.
大都市でのストレスから解放されるため、彼は帰農を決めた。
그녀는 가족과의 시간을 소중히 하기 위해 귀농했다.
彼女は家族との時間を大切にするために帰農した。
아이들이 자립한 후, 부부는 시골로 귀농했다.
子どもたちが巣立った後、夫婦は田舎に帰農した。
그녀는 지친 도시 생활에서 귀농했다.
彼女は疲れた都会生活から帰農した。
퇴직 후 그는 시골로 귀농하기로 결정했다.
退職後、彼は田舎で帰農することを決めた。
꿈을 추구한 뒤 그는 고향으로 귀농했다.
夢を追い求めた後、彼は故郷に帰農した。
그는 대도시 생활에서 귀농했다.
彼は大都市生活から帰農した。
귀농하는 젊은이들이 늘고 있다.
帰農する若者が増えている。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ