・ | 한글 맞춤법을 다시 배우고 있어요. |
ハングル正書法を学び直しています。 | |
・ | 한글 맞춤법에 자신감이 생겼어요. |
ハングル正書法に自信がつきました。 | |
・ | 한글 맞춤법 문제집을 풀었어요. |
ハングル正書法の問題集を解きました。 | |
・ | 한글 맞춤법 참고서를 구입했어요. |
ハングル正書法の参考書を購入しました。 | |
・ | 한글 맞춤법을 의식해서 쓰고 있습니다. |
ハングル正書法を意識して書いています。 | |
・ | 한글 맞춤법에 대해 자세히 알고 싶어요. |
ハングル正書法について詳しく知りたいです。 | |
・ | 한글 맞춤법의 올바른 사용법을 배웁니다. |
ハングル正書法の正しい使い方を学びます。 | |
・ | 한글 맞춤법에 따라 문장을 수정했어요. |
ハングル正書法に従って文章を修正しました。 | |
・ | 한글 맞춤법 규칙을 외웠어요. |
ハングル正書法のルールを覚えました。 | |
・ | 한글 맞춤법을 더 공부하고 싶어요. |
ハングル正書法をもっと勉強したいです。 | |
・ | 한글 맞춤법 수업을 들었어요. |
ハングル正書法の授業を受けました。 | |
・ | 한글 맞춤법을 복습하고 있어요. |
ハングル正書法の本を買いました。 | |
・ | 한글 맞춤법 규칙이 어려워요. |
ハングル正書法のルールが難しいです。 | |
・ | 한글 맞춤법 책을 샀어요. |
ハングル正書法の本を買いました。 | |
・ | 한글 맞춤법의 기초를 배웠습니다. |
ハングル正書法の基礎を学びました。 | |
・ | 한글 맞춤법을 공부하고 있어요. |
ハングル正書法を勉強しています。 | |
・ | 맞춤법이란 한글로 표기할 때에 있어서의 철자 상의 모든 규칙을 가리킨다. |
正書法とはハングルで表記するにあたっての綴字上の諸規則を指す。 | |
・ | 맞춤법에 맞게 글자를 써야 한다. |
綴字法に合うように字を書かなければならない。 | |
・ | 선생님에게 자주 맞춤법을 지적을 받았다. |
先生からしきりに正書法を指摘された。 | |
・ | 요즘은 한국 사람들도 맞춤법을 틀리는 사람이 많다. |
最近は韓国人でも正書法を間違える人が多い。 |
1 |