・ | 이 시리즈의 문고본은 모두 읽을 가치가 있어요. |
このシリーズの文庫本はどれも読み応えがあります。 | |
・ | 그는 문고본을 전철 안에서 읽어요. |
彼は文庫本を電車の中で読みます。 | |
・ | 이 소설은 문고본에서만 구할 수 있어요. |
この小説は文庫本でしか入手できません。 | |
・ | 그는 문고본을 책장에서 장르별로 정리하고 있어요. |
彼は文庫本を本棚でジャンル別に整理しています。 | |
・ | 이 문고본은 감동적인 스토리입니다. |
この文庫本は感動的なストーリーです。 | |
・ | 그녀는 문고본을 선물받고 기뻐했어요. |
彼女は文庫本をプレゼントされて喜びました。 | |
・ | 그는 문고본을 한 손에 들고 전철로 통근합니다. |
彼は文庫本を片手に電車で通勤します。 | |
・ | 문고본 표지가 마음에 들었습니다. |
文庫本の表紙が気に入りました。 | |
・ | 학교 도서관에는 많은 문고본이 있습니다. |
学校図書館にはたくさんの文庫本があります。 | |
・ | 여행을 갈 때는 반드시 문고본을 지참합니다. |
旅行に行くときは必ず文庫本を持参します。 | |
・ | 문고본은 휴대가 편리합니다. |
文庫本は持ち運びが便利です。 | |
・ | 그는 문고본을 애독하고 있습니다. |
彼は文庫本を愛読しています。 |
1 |