・ | 말발굽이 언덕길을 오르는 소리가 들렸어요. |
馬のひづめが坂道を登る音が聞こえました。 | |
・ | 말발굽 소리가 멀리서 들렸어요. |
馬のひづめの音が遠くから聞こえました。 | |
・ | 말발굽 자국이 모래사장에 남았습니다. |
馬のひづめの跡が砂浜に残りました。 | |
・ | 말발굽이 자갈길을 두드리는 소리가 기분 좋습니다. |
馬のひづめが砂利道を叩く音が心地よいです。 | |
・ | 그들은 말발굽 자국을 따라갔습니다. |
彼らは馬のひづめの跡をたどりました。 | |
・ | 말발굽이 땅을 치는 소리가 들렸어요. |
馬のひづめが地面を叩く音が聞こえました。 | |
・ | 말발굽에 진흙이 묻어 있었어요. |
馬のひづめに泥がついていました。 | |
・ | 말발굽 자국이 길에 남아 있어요. |
馬のひづめの跡が道に残っています。 | |
・ | 낙타 발굽은 사막지대에서 이동하기에 적합합니다. |
ラクダの蹄は砂漠地帯での移動に適しています。 | |
・ | 구제역은 발굽이 갈라진 동물들의 병으로, 바이러스에 의해 발생하는 감염증입니다. |
口蹄疫はひづめの割れた動物たちの病気で、ウイルスによって起こされる感染症です。 |
1 |