・ | 빨간색, 초록색, 파랑색이 빛의 삼원색입니다. |
赤色、緑色、青色が「光の三原色」です。 | |
・ | 빨강과 파랑을 섞으면 보라가 된다. |
赤と青を混ぜると紫になる。 | |
・ | 옥돔의 빨강과 파랑의 대비가 선명합니다. |
アカアマダイの赤と青のコントラストが鮮やかです。 | |
・ | 옥돔은 아름다운 빨강과 파랑 무늬를 가지고 있습니다. |
アカアマダイは美しい赤と青の模様を持っています。 | |
・ | 파랑새가 날고 있다. |
青い鳥が飛んでいる。 | |
・ | 파랑새가 행운을 나른다고 한다. |
青い鳥が幸運を運ぶと言われている。 | |
・ | 그 어떤 행운도 까닭 없이 파랑새처럼 날아오지 않는다. |
そのどの幸運も、訳もなく青い鳥のように飛んでこない。 | |
・ | 필리핀의 국기는 빨강, 파랑, 흰색의 삼색기입니다. |
フィリピンの国旗は赤、青、白の三色旗です。 | |
・ | 라오스의 국기는 빨강, 파랑, 빨강의 삼색기입니다. |
ラオスの国旗は赤、青、赤の三色旗です。 | |
・ | 검은색은 무채색으로 빨강이라든가 초록이라든가 파랑이라든가 하는 색감을 가지고 있지 않습니다. |
黒色は無彩色で、赤とか緑とか青といった色味を持ちません。 | |
・ | 빨강 초록 파랑 세 가지 색을 다양한 비율로 섞는다. |
赤、緑、青という3つの色をさまざまな割合でまぜる。 | |
・ | 파랑주의보는 높은 파도에 의해 재해가 발생할 우려가 있다고 예상될 때 발표됩니다. |
波浪注意報は、高波による災害が発生するおそれがあると予想したときに発表します。 | |
・ | 제주도에서 태풍과 파랑 주의보가 발표되었습니다. |
済州島で台風と波浪注意報が発表されました。 | |
・ | 프랑스 국기인 파랑 하양 빨강의 삼색기는 자유 평등 박애를 나타낸다. |
フランス国旗の青・白・赤の三色旗は自由・平等・博愛を表す。 |
1 |