「奪う」は韓国語で「빼앗다」という。
|
・ | 돈을 빼앗다 |
お金を奪う。 | |
・ | 마음을 빼앗다. |
心を奪う。 | |
・ | 시간을 빼앗다. |
時間を奪う。 | |
・ | 우승을 빼앗다. |
優勝を奪い取る。 | |
・ | 나는 그녀의 아름다움에 눈을 빼앗겼다. |
私は彼女の美しさに目を奪われた。 | |
・ | 팀은 코너킥 장면에서 득점을 빼앗는 데 성공했다. |
チームはコーナーキックの場面で得点を奪うことに成功した。 | |
・ | 삼진을 빼앗다. |
三振を奪う。 | |
・ | 인공지능으로 많은 사람들의 일자리가 빼앗긴다. |
人工知能で多くの人の仕事が奪われる。 | |
・ | 낙석의 피해로 많은 인명이 빼앗겼다. |
落石の被害により、多くの人命が奪われた。 | |
・ | 전체주의 정부는 시민의 자유를 빼앗습니다. |
全体主義の政府は、市民の自由を奪います。 | |
・ | 생식지를 빼앗긴 야생 동물이 먹이를 찾아 사람 사는 마을에 출몰했다. |
生息地を奪われた野生動物がエサを求めて人里に出没した。 | |
・ | 진지를 서로 빼앗다. |
陣地を奪い合う。 | |
・ | 도굴은 문화재의 정당한 소유자로부터 빼앗는 범죄입니다. |
盗掘は文化財の正当な所有者から奪い取る犯罪です。 | |
・ | 산적들이 도로를 봉쇄하고 행인들로부터 금품을 빼앗고 있다. |
山賊が道路を封鎖して通行人から金品を奪っている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
시간을 빼앗다(シガヌルッペアッタ) | 時間を取る |
생명을 빼앗다(センミョンウル ッペアッタ) | 生命を奪う |
얕잡아 보다(甘く見る) > |
쓸어담다(掃きためる) > |
북상하다(北上する) > |
변화무쌍하다(変化に富む) > |
돌아가셨다(亡くなる) > |
전시하다(展示する) > |
게재하다(掲載する) > |