「慌ただしい」は韓国語で「분주하다」という。
|
・ | 축제 준비로 분주하다. |
祭りの準備に慌ただしい。 | |
・ | 분주한 주말입니다. |
忙しい週末する。 | |
・ | 문제 해결에 분주하다. |
課題解決に慌ただしい。 | |
・ | 아침부터 분주하게 활동하는 사람들이 늘어나고 있다. |
朝から忙しく活動している人々が増えている。 | |
・ | 연말연시 풍경은 송년 모임들로 분주하다. |
年末年始の風景は忘年会で慌ただしい。 | |
・ | 도시의 생활은 분주합니다. |
都会の風景は慌ただしいです。 | |
・ | 그녀는 방안을 왔다 갔다 하며 분주하게 짐을 꾸리고 있습니다. |
彼女は部屋の中を行ったり来たりして、慌ただしく荷物をまとめています。 | |
・ | 밤거리는 버스나 택시의 왕래가 분주해집니다. |
夜の街はバスやタクシーの行き交いが慌ただしくなります。 | |
・ | 생방송 뒤에서 스태프들이 분주하게 움직이고 있었다. |
生放送の背後でスタッフが忙しそうに動いていた。 | |
・ | 환자를 돌보는 간호사의 손길이 분주합니다. |
看護師は、患者の介護に手を休める暇もありません。 | |
・ | 각국의 재정 당국은 어떻게 재정 적자를 삭감할지 분주해지고 있다. |
各国の財政当局は、いかに財政赤字を削減するかに追われてきた。 | |
・ | 대학병원은 하루 종일 분주하다. |
大学病院は一日中忙しい。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
손길이 분주하다(ソンキリ プンジュハダ) | 手を休める暇もない、忙しい |
흡착하다(吸い付く) > |
설파하다(説破する) > |
슬쩍하다(がめる) > |
작아지다(小さくなる) > |
주유하다(注油する) > |
감싸다(包む) > |
타진되다(打診される) > |