「心気」は韓国語で「심기」という。
|
・ | 심기를 건드리다. |
怒らせる。 | |
・ | 심기가 불편하다. |
ご機嫌がよくない。 | |
・ | 심기일전하다. |
心機一転する。 | |
・ | 불편한 심기를 드러내고 있다. |
不快感を示している。 | |
・ | 베란다에 마음에 드는 꽃을 심기 위해 화분을 준비합니다. |
ベランダにお気に入りの花を植えるために植木鉢を準備します。 | |
・ | 잔디를 심기에 적합한 시기는 잔디의 생육이 좋은 봄과 초가을입니다. |
芝生を植えるのに適した時期は芝の生育が良い春や初秋です。 | |
・ | 야채를 심기 위해 삽을 사용했습니다. |
野菜を植えるためにスコップを使いました。 | |
・ | 다음 날부터 심기일전해서 다시 열심히 할 생각이었다. |
次の日からは心機一転また頑張るつもりだった。 | |
・ | 기업은 핵심기술 개발과 전문인력 양성에 집중 투자해야 합니다. |
企業は、重要技術の開発と専門人材の育成に集中的に投資するべきです。 | |
・ | 심기전 말기 증상에는 호흡곤란, 통증, 몸의 나름함 등의 증상이 나타나는 경우가 있다. |
心不全の末期症状では、呼吸困難、痛み、体のだるさなどの症状が現れることがある。 | |
・ | 아내의 심기가 불편한 날에는 눈치를 본다. |
妻の機嫌が悪い日には、様子を窺う。 | |
・ | 부하가 자주 지각을 해서 상사의 심기가 불편하다. |
部下がよく遅刻しているので、上司のご機嫌がよくない。 | |
・ | 모종삽은 묘목 옮겨심기 등 주로 원예 용도로 사용한다. |
移植ごては、苗の植え替えなど園芸用途に用いる。 | |
・ | 모종합은 관엽식물의 옮겨심기 등에 사용된다. |
移植ごては観葉植物の植え替えなどに使われる。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
심기일전(シムギイルチョン) | 心機一転、心を改めること |
심기일전하다(シムギイルッチョンハダ) | 心を改める、気持ちを新たにする、心機一転する |
심기를 건드리다(シムギルルコンドゥリダ) | 怒らせる |
심기가 불편하다(シムギが ブルピョンハダ) | ご機嫌がよくない |
선입견(先入観) > |
원성이 자자하다(怒りの声が高まる) > |
동정하다(同情する) > |
데면데면하다(よそよそしい (余所余.. > |
감동하다(感動する) > |
푸념(愚痴) > |
오열(嗚咽) > |