「キレイ好きな男」は韓国語で「깔끔남」という。
|
||
깔끔남の意味 「깔끔남」とは、「깔끔한 남자」の略で、「깔끔하다」の語幹と「남자」という意味の「男」をあわせた造語で「清潔感があって整った男性」や「きちんとした性格の男性」を意味します。外見や性格、生活スタイルが整っている男性を指します。「キレイ好きの女」という意味の깔끔녀という言葉もあります。
|
![]() |
「キレイ好きな男」は韓国語で「깔끔남」という。
|
||
깔끔남の意味 「깔끔남」とは、「깔끔한 남자」の略で、「깔끔하다」の語幹と「남자」という意味の「男」をあわせた造語で「清潔感があって整った男性」や「きちんとした性格の男性」を意味します。外見や性格、生活スタイルが整っている男性を指します。「キレイ好きの女」という意味の깔끔녀という言葉もあります。
|
・ | 그는 언제나 깔끔한 스타일을 유지하는 깔끔남이에요. |
彼はいつも清潔なスタイルを保つきれい好きな男性です。 | |
・ | 깔끔남의 방은 항상 정돈되어 있어요. |
清潔感のある男性の部屋はいつも整っています。 | |
・ | 깔끔남이라면 옷에 주름 하나도 용납하지 않아요. |
きれい好きな男性なら服にしわ一つも許しません。 | |
・ | 친구가 깔끔남이라서 함께 여행 가도 불편하지 않아요. |
友達が清潔好きな男性なので、一緒に旅行しても不便がありません。 | |
・ | 깔끔남들은 항상 좋은 인상을 줘요. |
清潔感のある男性はいつも良い印象を与えます。 | |
・ | 깔끔남이라면 항상 손톱도 정돈해요. |
きれい好きな男性ならいつも爪も整えています。 | |
・ | 그는 깔끔남답게 모든 서류를 철저히 정리해요. |
彼はきれい好きな男性らしく、全ての書類を徹底的に整理しています。 | |
・ | 그는 옷차림부터 깔끔남이에요. |
彼は服装からきちんとした男性です。 | |
・ | 깔끔남의 필수 조건은 깔끔한 외모와 성격이에요. |
清潔感のある男性の必須条件は清潔な外見と性格です。 | |
・ | 그는 깔끔남이라서 신발까지 항상 깨끗하게 관리해요. |
彼は清潔好きなので靴までいつもきれいに管理しています。 | |
・ | 깔끔남들은 항상 옷차림에 신경을 써요. |
清潔感のある男性はいつも服装に気を使います。 | |
・ | 그는 깔끔남이라서 약속 시간에 항상 정확해요. |
彼はきれい好きな男性なので約束の時間にいつも正確です。 | |
・ | 깔끔남은 첫 만남에서 좋은 인상을 줘요. |
清潔感のある男性は初対面で良い印象を与えます。 | |
・ | 그의 깔끔남 스타일이 매력적이에요. |
彼の清潔感のあるスタイルが魅力的です。 | |
・ | 깔끔남은 데이트 상대로 인기가 많아요. |
清潔感のある男性はデートの相手として人気があります。 | |
・ | 깔끔남은 자기 관리를 잘 해요. |
清潔感のある男性は自己管理が上手です。 | |
・ | 그의 깔끔남 이미지가 회사에서 좋은 평가를 받아요. |
彼のきちんとしたイメージが会社で良い評価を受けています。 | |
・ | 그는 완벽한 깔끔남의 표본이에요. |
彼は完璧な清潔感のある男性の見本です。 | |
・ | 그의 깔끔남 성격이 좋아요. |
彼の清潔感のある性格が好きです。 | |
・ | 깔끔남은 항상 정돈된 모습이에요. |
清潔感のある男性はいつも整った姿です。 |
몰빵(すべてを賭ける) > |
일베충(イルベチュン) > |
남소(男の友達紹介) > |
꽃중년(花中年) > |
뉴비(ニュービー) > |
모태 미녀(生まれつきの美女) > |
안습(残念) > |
솔까말(正直に言うと) > |
국뽕(盲目的な愛国主義者) > |
인생경기(すごく大事な試合) > |
돌싱(バツイチ) > |
네스팅족(ネスティング族) > |
떡락(暴落) > |
떡상(急騰) > |
팩트 폭격(言い返せない事実で反撃す.. > |
치맥(チキン&ビール) > |
김치녀(キムチ女) > |
특급 칭찬(特別な褒め言葉) > |
운도녀(運都女) > |
만반잘부(会えて嬉しいよ!よろしく!.. > |
엄친딸(お母さんの友達の娘) > |
루비족(ルビー族) > |
부캐(サブキャラクター) > |
민폐녀(迷惑な女) > |
스마트시티(スマートシティ) > |
노무족(若さを維持しようとする中年男.. > |
별다방(スターバックス) > |
짤방(コメント入れ画像) > |
영끌(あらゆる手段で資金を集める) > |
깔끔녀(きれい好きな女) > |