「もじもじ」は韓国語で「머뭇머뭇」という。
|
・ | 자신이 생각한 것을 말하지 못하고 머뭇머뭇하고 있다. |
自分の思ったことを言えずにもじもじしている。 | |
・ | 틀려도 밑을 보고 얘기하거나 머뭇머뭇하거나 하지 않는 것이 중요합니다. |
間違っても、下を向いて話したり、もじもじしたりしないことが大事です。 | |
・ | 그는 머뭇머뭇해 자신의 이름을 말할 수 없었다. |
彼はもじもじして自分の名前すら言えなかった。 | |
・ | 그는 좋아하는 여성 앞에서 머뭇머뭇한다. |
彼は好きな女性の前で、もじもじしている。 | |
・ | 그는 화장실에 가고 싶어 머뭇머뭇하고 있다. |
彼はトイレに行きたくてもじもじしている。 | |
・ | 여자 아이는 말하기 어려운 듯 머뭇머뭇하고 있다. |
女の子は言いにくそうにもじもじしている。 | |
・ | 머뭇머뭇하다가 간신히 입을 떼었다. |
もじもじしながらようやく口を開いた。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
머뭇머뭇하다(モムンモムタダ) | もじもじする、ためらう、躊躇する |
쓱쓱(ゴシゴシ) > |
푹신푹신(ふかふか) > |
조마조마(はらはら) > |
엉금엉금(のろのろ) > |
싱글벙글(にこにこ) > |
구석구석(隅々) > |
주삣주삣(つんつん) > |