「もじもじ」は韓国語で「머뭇머뭇」という。
|
![]() |
・ | 자신이 생각한 것을 말하지 못하고 머뭇머뭇하고 있다. |
自分の思ったことを言えずにもじもじしている。 | |
・ | 틀려도 밑을 보고 얘기하거나 머뭇머뭇하거나 하지 않는 것이 중요합니다. |
間違っても、下を向いて話したり、もじもじしたりしないことが大事です。 | |
・ | 그는 머뭇머뭇해 자신의 이름을 말할 수 없었다. |
彼はもじもじして自分の名前すら言えなかった。 | |
・ | 그는 좋아하는 여성 앞에서 머뭇머뭇한다. |
彼は好きな女性の前で、もじもじしている。 | |
・ | 그는 화장실에 가고 싶어 머뭇머뭇하고 있다. |
彼はトイレに行きたくてもじもじしている。 | |
・ | 여자 아이는 말하기 어려운 듯 머뭇머뭇하고 있다. |
女の子は言いにくそうにもじもじしている。 | |
・ | 머뭇머뭇하다가 간신히 입을 떼었다. |
もじもじしながらようやく口を開いた。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
머뭇머뭇하다(モムンモムタダ) | もじもじする、ためらう、躊躇する |
느릿느릿(のろのろ) > |
영차영차(よいしょよいしょ) > |
뚝뚝(ザクザク) > |
빈둥빈둥(ごろごろ) > |
한발한발(じりじり) > |
반들반들(つるつる) > |
졸졸(ちょろちょろ) > |
오도독오도독(こりこり) > |
펄펄(ぐらぐらと) > |
비실비실(ひょろひょろ) > |
우물우물(もぐもぐ) > |
낄낄(くすくす) > |
주삣주삣(つんつん) > |
메슥메슥(むかむか) > |
반짝반짝(きらきら) > |
힐끗힐끗(ちらちら) > |
질척질척(どろどろ) > |
헐레벌떡(息せき切って) > |
울컥울컥(むかっと) > |
사각사각(しゃきしゃき) > |
으슬으슬(ぞくぞく) > |
펄럭펄럭(ひらひら) > |
쭈뼛쭈뼛(もじもじ) > |
우글우글(うようよ) > |
어질어질(くらくら) > |
엉금엉금(のろのろ) > |
짜릿짜릿(ぴりぴり) > |
재깍재깍(かちかち) > |
흠칫흠칫(びくっと) > |
티격태격(いざこざ) > |