「職印」は韓国語で「직인」という。
|
・ | 붓을 든 손이 우아하게 움직인다. |
筆を持つ手が優雅に動く。 | |
・ | 철저하게 개인의 욕망을 채우기 위해서 움직인다. |
徹底的に個人の欲望を満たすために動く。 | |
・ | 요즘 애들은 하루 종일 부모의 스케줄 대로 움직인다. |
最近の子ども達は、一日中両親のスケジュール通りに動く。 | |
・ | 맞벌이 가구는 늘고 있지만 아내는 비정규직인 경우가 많다. |
共働き世帯は増えているが、妻は非正規雇用のケースが多い。 | |
・ | 수협은 무엇을 하는 조직인가요? |
漁協は何をする組織のですか? | |
・ | 평영은 양손 양발을 동시에 움직인다. |
平泳ぎは両手・両足を同時に動かす。 | |
・ | 전기로 모터를 돌려 움직인다. |
電気でモーターを回して動かす。 | |
・ | 그림자는 실체가 움직이는대로 따라 움직인다. |
影は実態が動くままについて動く。 | |
・ | 쥐의 습성으로 사람이 활동하지 않는 시간대에 움직인다. |
ネズミの習性から人が活動しない時間帯に動く。 | |
・ | 사람이 모이면 세계가 움직인다. |
人が集うと世界が動く | |
형식적(形式的) > |
입담(話術) > |
숙박지(宿泊地) > |
칠판 지우개(黒板消し) > |
화제작(話題作) > |
개척자(開拓者) > |
무형문화유산(無形文化遺産) > |