「皮をむく」は韓国語で「껍질을 벗기다」という。
|
・ | 감자 껍질을 벗기다. |
ジャガイモの皮を剥く。 | |
・ | 이 과일은 껍질을 벗기지 않고 그대로 먹으세요. |
この果物は、皮を剥かないでそのまま食べてください。 | |
・ | 껍질을 벗기고 얇게 썰다. |
皮を剥いて薄く切る。 | |
・ | 껍질을 벗겨 맑은 물에 씻고 햇살 마당에 말렸다. |
皮をむいて、きれいな水で洗って、日差しの庭に干した。 | |
・ | 복숭아 껍질을 벗기면 바로 먹는 게 좋아요. |
桃の皮をむいたら、すぐに食べるのが良いです。 | |
・ | 복숭아 껍질을 벗기면 달콤한 과육이 나타납니다. |
桃の皮をむくと、甘い果肉が現れます。 | |
・ | 복어 껍질을 벗기다. |
フグの皮を剥く。 | |
・ | 바나나 껍질을 벗겨 냉동실에 얼렸어요. |
バナナの皮を取り、冷凍室で凍らせました。 | |
・ | 달걀을 삶아서 껍질을 벗기세요. |
卵をゆでって殻をむいてください。 | |
・ | 카레를 하려고 양파 껍질을 벗겼어요. |
カレーを作ろうとタマネギの皮を剥きました。 | |
・ | 귤 껍질을 벗기는 것을 잘 못합니다. |
みかんの皮をむくのが苦手です。 | |
・ | 귤 껍질을 벗기다. |
みかんの皮をむく。 | |
・ | 밤 껍질을 벗기고 속을 먹는다. |
栗の皮を剥いて中身を食べる。 | |
・ | 껍질을 벗긴 양파를 써세요. |
皮を剥いた玉葱を切って下さい。 | |
부치다(油焼きにする) > |
부엌일(台所仕事) > |
쌀뜨물(研ぎ汁) > |
환자식(病人食) > |
계란을 삶다(卵をゆでる) > |
계량하다(計量する) > |
강한 불(強火) > |