・ | 한심하다. 아주 가관이다. |
なさけない。とても見苦しい。 | |
・ | 잘난체 하는 꼴이 가관이다. |
自慢している姿が見苦しい。 | |
・ | 음악제 피날레는 가관이었어. |
音楽祭のフィナーレは見ものだった。 | |
・ | 도로에서 열리는 퍼레이드는 가관이었어요. |
道路で行われるパレードは見ものでした。 | |
・ | 대회 개회식은 가관이었어요. |
大会の開会式は見ものでした。 | |
・ | 등산에서 본 일출은 정말 가관이었어. |
登山で見た日の出は本当に見ものだった。 | |
・ | 거리의 크리스마스 일루미네이션은 가관입니다. |
街のクリスマスイルミネーションは見ものです。 | |
・ | 새해 카운트다운은 가관이었어요. |
新年のカウントダウンは見ものでした。 | |
・ | 이 영화의 액션 장면은 가관이었어요. |
この映画のアクションシーンは見ものでした。 | |
・ | 대자연의 풍경은 언제 봐도 가관이다. |
大自然の風景はいつ見ても見ものだ。 | |
・ | 퍼레이드의 댄스 퍼포먼스는 가관이었다. |
パレードのダンスパフォーマンスは見ものだった。 | |
・ | 불꽃놀이의 절정은 정말 가관이었어요. |
花火大会のクライマックスは本当に見ものでした。 | |
・ | 회사에는 그 회사의 사업관, 사회관, 국가관 또는 세계관이라는 것이 있다. |
会社には、その会社の事業観、社会観、国家観、また世界観というものがある。 |
1 |