・ | 노안경을 사용하여 눈의 피로가 줄어들었습니다. |
老眼鏡を使うことで、目の疲れが軽減されました。 | |
・ | 노안경 렌즈를 도수에 맞는 걸로 교체했어요. |
老眼鏡のレンズを度の合ったものに交換しました。 | |
・ | 노안경 렌즈가 더러워서 깨끗하게 했어요. |
老眼鏡のレンズが汚れていたので、きれいにしました。 | |
・ | 노안경를 구입하기 전에 시력 검사를 했어요. |
老眼鏡を購入する前に視力検査をしました。 | |
・ | 노안경 렌즈가 흐려졌어요. |
老眼鏡のレンズが曇ってしまいました。 | |
・ | 노안경이 없으면 독서가 어려워요. |
老眼鏡がないと、読書が難しいです。 | |
・ | 노안경을 쓰면 초점이 잘 맞아요. |
老眼鏡をかけると、焦点が合いやすいです。 | |
・ | 노안경 렌즈를 교체했어요. |
老眼鏡のレンズを交換しました。 | |
・ | 노안경을 쓰고 세세한 작업을 했어요. |
老眼鏡をかけて、細かい作業をしました。 | |
・ | 노안경이 도움이 될 나이가 됐어요. |
老眼鏡が役立つ年齢になりました。 | |
・ | 노안 교정에 가장 이용되는 것은 역시 노안경입니다. |
最も老眼の矯正に用いられるのは、やはり老眼鏡です。 | |
・ | 노안경으로 교정하다. |
老眼鏡で矯正する。 | |
・ | 노안경을 쓰다. |
老眼鏡でかける。 | |
・ | 노안인 사람은 잘 보이지 않는 것을 보려고 눈을 찡그리는 경우가 많습니다. |
老眼の人は、見えにくいものを見ようとして目を凝らすことが多いです。 | |
・ | 노안의 진행에 따라 신문이나 잡지를 읽는 것이 어려워질 수 있습니다. |
老眼の進行によって、新聞や雑誌を読むのが困難になることがあります。 | |
・ | 노안의 치료법에는 수술도 선택지로 생각할 수 있습니다. |
老眼の治療法には、手術も選択肢として考えられます。 | |
・ | 노안이 있는 사람은 장시간의 컴퓨터 작업이 힘든 경우가 있습니다. |
老眼の人は、長時間のパソコン作業が辛いことがあります。 | |
・ | 그 안경은 노안의 진행을 늦추는 효과가 있어요. |
その眼鏡は老眼の進行を遅らせる効果があります。 | |
・ | 노안 치료는 안과 의사의 지도 하에 이루어집니다. |
老眼の治療は、眼科医の指導のもとで行われます。 | |
・ | 노안은 나이가 들면서 자연스러운 현상입니다. |
老眼は加齢に伴う自然な現象です。 | |
・ | 그는 노안 때문에 스마트폰을 사용할 때도 안경을 쓰고 있습니다. |
彼は老眼のため、スマートフォンを使うときにも眼鏡をかけています。 | |
・ | 노안의 진행에 따라 새로운 안경이 필요할 수 있습니다. |
老眼の進行により、新しい眼鏡が必要になることがあります。 | |
・ | 노안인 사람은 근처의 물체를 볼 때 특히 안경이 필요합니다. |
老眼の人は、近くの物体を見る際に特に眼鏡が必要です。 | |
・ | 노안 치료에는 안경이나 콘택트렌즈가 사용되는 경우가 많다. |
老眼の治療には、眼鏡やコンタクトレンズが使われることが多い。 | |
・ | 노안 때문에 정기적으로 시력 검사를 받고 있어요. |
老眼のため、定期的に視力検査を受けています。 | |
・ | 노안인 사람은 특히 어두운 장소에서 문자가 잘 보이지 않을 수 있다. |
老眼の人は、特に暗い場所で文字が見えにくくなることがある。 | |
・ | 그 안경은 노안 도수에 맞게 조정되어 있어요. |
その眼鏡は老眼の度数に合わせて調整されています。 | |
・ | 노안 때문에 레스토랑에서 메뉴판을 읽는데 안경을 쓰고 있다. |
老眼のため、レストランでメニューを読むのに眼鏡をかけている。 | |
・ | 노안이 진행되면서 책을 읽을 때 안경이 필요해졌다. |
老眼の進行に伴い、本を読むときに眼鏡が必要になった。 | |
・ | 최근 노안이 진행되면서 작은 글씨를 읽기 어려워졌다. |
最近老眼が進行して、小さな文字が読みづらくなってきた。 | |
・ | 원래의 시력과 노안은 관계가 없습니다. 시력이 좋든 나쁘든 노안이 됩니다. |
元の視力と老眼は、関係がありません。視力が良くても悪くても、老眼になります。 | |
・ | 근거리의 작은 문자 등이 잘 보이지 않는 상태가 노안입니다. |
近距離の小さな文字などが見えづらくなる状態が老眼です。 | |
・ | 노안은 나이를 먹으면서 자연스럽게 일어나는 노화 현상입니다. |
老眼は、加齢によって自然に起こる老化現象です。 | |
・ | 문자에 초점을 맞추기 어려워지는 노안이 젊은 층에도 늘고 있다. |
文字にピントを合わせづらくなる老眼が若年層にも増えている。 | |
・ | 노안이 되버린 경우의 교정 방법을 몇 개 소개하겠습니다. |
老眼になってしまった場合の矯正方法をいくつかご紹介します。 | |
・ | 노안이란 누구에게나 일어나는 노화 현상이지만 교정하면 쾌적하게 지낼 수 있습니다. |
老眼とは誰にでも起こる老化現象だが、矯正すれば快適に過ごせる | |
・ | 노안이라서 글자가 흐리게 보인다. |
老眼なので文字がぼんやり見える。 | |
・ | 노안이라 생각되면, 우선 안과 전문의에게 진찰을 받으세요. |
老眼かなと思ったら、まず眼科専門医の診察を受けてください。 |
1 |