【담화】の例文

<例文>
친구끼리 뒷담화를 하다니 슬프네.
友人同士で陰口を言い合うなんて悲しいね。
담화를 들어도 신경 쓰지 않는 게 최고다.
陰口を言われても気にしないのが一番だ。
직장에서 뒷담화를 하는 사람이 있어서 분위기가 나빠졌다.
職場で陰口を言う人がいて、雰囲気が悪くなった。
나는 남의 뒷담화에 참여하지 않는 주의다.
私は人の陰口に参加しない主義だ。
그가 뒷담화를 하는 걸 우연히 들어버렸다.
彼が陰口を言うのを偶然聞いてしまった。
담화를 듣는 건 기분이 나쁘다.
陰口を言われるのは気持ちが悪い。
친구의 뒷담화를 하는 건 좋지 않다.
友達の陰口を言うのはよくない。
어떤 이유가 있더라도 뒷담화를 해서는 안 돼요。
どんな理由があっても、裏で悪口を言うべきではありません。
그는 다른 사람의 뒷담화를 하면서 자신을 좋게 보이게 하려고 해요.
彼は他人の陰口を叩くことで、自分を良く見せようとしている。
소문이나 뒷담화는 신뢰 관계를 깨는 원인이 됩니다.
噂や悪口は、信頼関係を壊す原因になります。
담화를 하는 것은 결국 자신에게 돌아올 수 있어요.
悪口を言うことは、結局自分に返ってくることがあります。
담화는 가끔 진실보다 더 빨리 퍼져요.
噂話は、時々本当のことよりも広まります。
그는 항상 남의 뒷담화를 하니까 믿을 수 없어요.
彼はいつも人の悪口を言うので、信用できません。
소문이나 뒷담화는 직장의 분위기를 나쁘게 할 뿐이에요.
噂話や悪口は、職場の雰囲気を悪くするだけです。
친구가 내 뒷담화를 하고 있다는 걸 알고 매우 슬펐어요.
友達が私のことを裏で悪く言っているのを知って、とても悲しかった。
그는 뒷담화를 절대 까지 않아.
彼は陰口を絶対言わないんだよね。
사람들에게 상사의 뒷담화를 까느라 정신없다.
人々に上司の陰口を言うのに忙しい。
사원들은 사장이 자리에 없으면 뒷담화를 한다.
社員たちは社長が居なければ陰で陰口を利く。
담화를 하다.
陰口を利く。陰口を叩く。
전후 50주년을 맞아 담화를 발표했다.
戦後50年の節目で談話を発表した。
거실에서 부드럽게 담화가 이루어졌다.
応接間では和やかに談話が行われた。
총리는 담화 속에서 새로운 경제대책를 취할 가능성을 시사했다.
首相は談話のなかで新たな経済対策を行う可能性を示唆した。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ