「談話」は韓国語で「담화」という。
|
・ | 총리는 담화 속에서 새로운 경제대책를 취할 가능성을 시사했다. |
首相は談話のなかで新たな経済対策を行う可能性を示唆した。 | |
・ | 거실에서 부드럽게 담화가 이루어졌다. |
応接間では和やかに談話が行われた。 | |
・ | 전후 50주년을 맞아 담화를 발표했다. |
戦後50年の節目で談話を発表した。 | |
・ | 그는 뒷담화를 절대 까지 않아. |
彼は陰口を絶対言わないんだよね。 | |
・ | 사람들에게 상사의 뒷담화를 까느라 정신없다. |
人々に上司の陰口を言うのに忙しい。 | |
・ | 사원들은 사장이 자리에 없으면 뒷담화를 한다. |
社員たちは社長が居なければ陰で陰口を利く。 | |
・ | 뒷담화를 하다. |
陰口を利く。陰口を叩く。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
뒷담화(ティッタムファ) | 陰口、悪口、後ろで他人の悪口をいうこと |
담화하다(タムファハダ) | 談話する |
대국민 담화(テグンミン タムファ) | 政府声明 |
조성(組成) > |
패자부활(敗者復活) > |
귀싸대기(横っ面) > |
부아(しゃく) > |
개표구(改札口) > |
큰언니(一番上の姉) > |
장악(掌握) > |
흑심(下心) > |
수훈상(殊勲賞) > |
성공 대로(成功への道) > |
다반사(茶飯事) > |
가명(仮名) > |
시럽(シロップ) > |
순차적(順次) > |
전문의(専門医) > |
세포(細胞) > |
넝쿨(蔓) > |
정책(政策) > |
성채(城砦) > |
곡선(曲線) > |
일선(一線) > |
요청(要請) > |
영업부(営業部) > |
불식(払拭) > |
자연(自然) > |
헌신적(献身的) > |
유효(有効) > |
떠넘기기(転嫁すること) > |
축배(祝杯) > |
탈착식(脱着式) > |