「談話」は韓国語で「담화」という。
|
![]() |
・ | 총리는 담화 속에서 새로운 경제대책를 취할 가능성을 시사했다. |
首相は談話のなかで新たな経済対策を行う可能性を示唆した。 | |
・ | 거실에서 부드럽게 담화가 이루어졌다. |
応接間では和やかに談話が行われた。 | |
・ | 전후 50주년을 맞아 담화를 발표했다. |
戦後50年の節目で談話を発表した。 | |
・ | 친구끼리 뒷담화를 하다니 슬프네. |
友人同士で陰口を言い合うなんて悲しいね。 | |
・ | 뒷담화를 들어도 신경 쓰지 않는 게 최고다. |
陰口を言われても気にしないのが一番だ。 | |
・ | 직장에서 뒷담화를 하는 사람이 있어서 분위기가 나빠졌다. |
職場で陰口を言う人がいて、雰囲気が悪くなった。 | |
・ | 나는 남의 뒷담화에 참여하지 않는 주의다. |
私は人の陰口に参加しない主義だ。 | |
・ | 그가 뒷담화를 하는 걸 우연히 들어버렸다. |
彼が陰口を言うのを偶然聞いてしまった。 | |
・ | 뒷담화를 듣는 건 기분이 나쁘다. |
陰口を言われるのは気持ちが悪い。 | |
・ | 친구의 뒷담화를 하는 건 좋지 않다. |
友達の陰口を言うのはよくない。 | |
・ | 어떤 이유가 있더라도 뒷담화를 해서는 안 돼요. |
どんな理由があっても、裏で悪口を言うべきではありません。 | |
・ | 그는 다른 사람의 뒷담화를 하면서 자신을 좋게 보이게 하려고 해요. |
彼は他人の陰口を叩くことで、自分を良く見せようとしている。 | |
・ | 소문이나 뒷담화는 신뢰 관계를 깨는 원인이 됩니다. |
噂や悪口は、信頼関係を壊す原因になります。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
뒷담화(ティッタムファ) | 陰口、悪口、後ろで他人の悪口をいうこと |
담화하다(タムファハダ) | 談話する |
대국민 담화(テグンミン タムファ) | 政府声明 |
해설 위원(解説委員) > |
기계적(機械的) > |
동면(冬眠) > |
옆길(横道) > |
여왕개미(女王アリ) > |
플래시(フラッシュ) > |
산악인(登山家) > |
공화국(共和国) > |
쳇바퀴(回し車) > |
재화(財貨) > |
첼로(チェロ) > |
에어로빅(エアロビクス) > |
별점(星点) > |
용납(認容) > |
성형(整形) > |
콘도미니엄(コンドミニアム) > |
지질(地質) > |
가운뎃손가락(中指) > |
자정능력(自浄能力) > |
문학(文学) > |
고품질(ハイクオリティー) > |
양식(洋食) > |
토종닭(地鶏) > |
꼬마(ちびっ子) > |
짝짝이(ちぐはぐ) > |
세상일(世の中の事) > |
호감도(好感度) > |
의사소통(意思疎通) > |
오열(嗚咽) > |
가정의(家庭医) > |