「談話する」は韓国語で「담화하다」という。
|
![]() |
・ | 친구끼리 뒷담화를 하다니 슬프네. |
友人同士で陰口を言い合うなんて悲しいね。 | |
・ | 뒷담화를 들어도 신경 쓰지 않는 게 최고다. |
陰口を言われても気にしないのが一番だ。 | |
・ | 직장에서 뒷담화를 하는 사람이 있어서 분위기가 나빠졌다. |
職場で陰口を言う人がいて、雰囲気が悪くなった。 | |
・ | 나는 남의 뒷담화에 참여하지 않는 주의다. |
私は人の陰口に参加しない主義だ。 | |
・ | 그가 뒷담화를 하는 걸 우연히 들어버렸다. |
彼が陰口を言うのを偶然聞いてしまった。 | |
・ | 뒷담화를 듣는 건 기분이 나쁘다. |
陰口を言われるのは気持ちが悪い。 | |
・ | 친구의 뒷담화를 하는 건 좋지 않다. |
友達の陰口を言うのはよくない。 | |
・ | 어떤 이유가 있더라도 뒷담화를 해서는 안 돼요. |
どんな理由があっても、裏で悪口を言うべきではありません。 | |
・ | 그는 다른 사람의 뒷담화를 하면서 자신을 좋게 보이게 하려고 해요. |
彼は他人の陰口を叩くことで、自分を良く見せようとしている。 | |
・ | 소문이나 뒷담화는 신뢰 관계를 깨는 원인이 됩니다. |
噂や悪口は、信頼関係を壊す原因になります。 | |
공략되다(攻略される) > |
접속되다(接続される) > |
호위하다(護衛する) > |
퇴장하다(退場する) > |
유약하다(柔弱だ) > |
동거하다(同棲する) > |
대우하다(遇する) > |
방송되다(放送される) > |
달리하다(異にする) > |
쏘아붙이다(投げつける) > |
방해하다(邪魔する) > |
반품하다(返品する) > |
자라다(育つ) > |
이행하다(移行する) > |
추다(踊る) > |
띄우다(発酵させる) > |
그슬리다(炙る) > |
쓰다(かぶる) > |
거절당하다(拒絶される) > |
할부하다(分割払いする) > |
전용하다(転用する) > |
초청하다(招く) > |
말라 죽다(立ち枯れる) > |
들어앉다(閉じこもる) > |
자진하다(自ら進んで行う) > |
딴짓하다(目的と違うことをやる) > |
복간하다(復刊する) > |
입가심하다(口直しする) > |
벌세우다(お仕置きする) > |
소관하다(所管する) > |