ホーム  > 社会 > 新語・流行語俗語
뒷담화とは
意味陰口、悪口、後ろで他人の悪口をいうこと
読み方뒫땀화、twit-ttam-hwa、ティッタムファ
類義語
욕설
육두문자
병신
험담
욕지거리
「陰口」は韓国語で「뒷담화」という。

뒷담화とは
뒷담화は、「陰口」や「悪口を言うこと」を意味します。直訳すると「後ろで話す」という意味になり、誰かがいないところでその人について話すことを指します。否定的なニュアンスで使われることが多いです。特定の人物がいないところで、その人の悪口を言ったり、批判したりする行為を指します。
「陰口」の韓国語「뒷담화」を使った例文
뒷담화를 하다.
陰口を利く。陰口を叩く。
사원들은 사장이 자리에 없으면 뒷담화를 한다.
社員たちは社長が居なければ陰で陰口を利く。
사람들에게 상사의 뒷담화를 까느라 정신없다.
人々に上司の陰口を言うのに忙しい。
그는 뒷담화를 절대 까지 않아.
彼は陰口を絶対言わないんだよね。
친구가 내 뒷담화를 하고 있다는 걸 알고 매우 슬펐어요.
友達が私のことを裏で悪く言っているのを知って、とても悲しかった。
소문이나 뒷담화는 직장의 분위기를 나쁘게 할 뿐이에요.
噂話や悪口は、職場の雰囲気を悪くするだけです。
그는 항상 남의 뒷담화를 하니까 믿을 수 없어요.
彼はいつも人の悪口を言うので、信用できません。
뒷담화는 가끔 진실보다 더 빨리 퍼져요.
噂話は、時々本当のことよりも広まります。
뒷담화를 하는 것은 결국 자신에게 돌아올 수 있어요.
悪口を言うことは、結局自分に返ってくることがあります。
소문이나 뒷담화는 신뢰 관계를 깨는 원인이 됩니다.
噂や悪口は、信頼関係を壊す原因になります。
그는 다른 사람의 뒷담화를 하면서 자신을 좋게 보이게 하려고 해요.
彼は他人の陰口を叩くことで、自分を良く見せようとしている。
어떤 이유가 있더라도 뒷담화를 해서는 안 돼요.
どんな理由があっても、裏で悪口を言うべきではありません。
친구의 뒷담화를 하는 건 좋지 않다.
友達の陰口を言うのはよくない。
뒷담화를 듣는 건 기분이 나쁘다.
陰口を言われるのは気持ちが悪い。
그가 뒷담화를 하는 걸 우연히 들어버렸다.
彼が陰口を言うのを偶然聞いてしまった。
나는 남의 뒷담화에 참여하지 않는 주의다.
私は人の陰口に参加しない主義だ。
직장에서 뒷담화를 하는 사람이 있어서 분위기가 나빠졌다.
職場で陰口を言う人がいて、雰囲気が悪くなった。
뒷담화를 들어도 신경 쓰지 않는 게 최고다.
陰口を言われても気にしないのが一番だ。
친구끼리 뒷담화를 하다니 슬프네.
友人同士で陰口を言い合うなんて悲しいね。
新語・流行語の韓国語単語
묻고 더블로 가 !(賭け金を2倍に..
>
히피족(ヒッピー族)
>
공주병(お姫様病)
>
엄친딸(お母さんの友達の娘)
>
가짜 뉴스(フェイクニュース)
>
띵곡(名曲)
>
하의 실종(下衣失踪)
>
낫닝겐(非現実的にすごい)
>
빠부심(ファン魂)
>
갤러리맨(ギャラリーマン)
>
벼락거지(いきなり貧乏)
>
도자기 피부(陶器肌)
>
진상 고객(モンスター顧客)
>
패완얼(ファッションの完成は顔)
>
케미(恋愛感情の芽生え)
>
멍때리다(ぼっとする)
>
에스컬레이터족(エスカレーター族)
>
뇌섹남(頭が良くてセクシーな男性)
>
간지남(イイ感じの男)
>
정신줄을 놓다(ぼんやりする)
>
혼술(一人で飲むお酒)
>
쌔끈녀(セクシーでカッコイイ女)
>
먹스타그램(モクスタグラム)
>
학파라치(学パラッチ)
>
노마드족(ノマド)
>
스마트폰 노안(スマートフォン老眼)
>
라방(ライブ放送)
>
어장 관리(自分の回りの異性を管理す..
>
포미족(フォーミー族)
>
닭살녀(鳥肌女)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ