ホーム  > 社会 > 新語・流行語略語
엄친딸とは
意味お母さんの友達の娘
読み方엄친딸、ŏm-chin-ttal、オムチンタル
「お母さんの友達の娘」は韓国語で「엄친딸」という。엄친딸とは、「엄친아:엄마 친구 아들、お母さんの友達の息子」という言葉の娘バージョン。オムチンタルとはお母さんの友達の娘が何か実績をあげたりしたときに、その娘をうらやましく思い、自分の子どもを奮起させようとしたり、イヤミのように話すことに由来する。子どもが他人と比較されるのをわずらわしく思うほど、お母さんの友達の娘はいつも「デキる子,優等生」だということ。
「お母さんの友達の娘」の韓国語「엄친딸」を使った例文
그녀는 부잣집에 똑똑하고 예쁜 전형적인 엄친딸이다.
彼女はお金持ちの家の賢く美くしい典型的な友達の自慢の娘だ。
新語・流行語の韓国語単語
매력남(魅力的な男性)
>
너튜브(YouTube)
>
올킬(席巻)
>
에스컬레이터족(エスカレーター族)
>
빠부심(ファン魂)
>
핵사이다(痛快だ)
>
갠톡(個人チャット)
>
돌싱(バツイチ)
>
친목질(過剰な親睦活動)
>
마리한화(マリハンファ)
>
능청남(能力もある掃除もできる男性)
>
공시족(公務員試験を準備する人)
>
인구론(人九論)
>
갑툭튀(突然ぽんと飛び出してくる)
>
으리(俳優キム・ボソンの流行語「義理..
>
이뭐병(何これは、気違いでもあるまい..
>
성형 괴물(整形モンスター)
>
불금(花金)
>
드립(でたらめな発言)
>
완소녀(すごく大切な女性)
>
연기돌(演技もこなすアイドル)
>
주거 절벽(住居絶壁)
>
어공(政治任用公務員)
>
몸짱(モムチャン)
>
썸녀(気になる女性)
>
돈맥경화(お金がよく回らない)
>
허브족(ハブ族)
>
방콕족(ひきこもり)
>
듣보잡(無名でつまらないもの)
>
틀딱(老害)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ