ホーム  > 社会 > 新語・流行語
드립とは
意味でたらめな発言、失言や嘘の話
読み方드립、tŭ-rip、トゥリプ
「でたらめな発言」は韓国語で「드립」という。語源は英語の「アドリブ('ad lib'、애드립)」の略。アドリブのように即興で言った言葉が、作り話であったり失言や嘘が含まれた間違いであること。개드립や패드립などのように派生する。
「でたらめな発言」の韓国語「드립」を使った例文
피치 못할 사정이므로, 이해해 주시길 부탁드립니다.
止むを得ない事情なので、どうかご理解いただけますようお願い申し上げます。
피치 못할 사정으로 일정이 변경된 점 사과드립니다.
止むを得ない事情で予定が変更になったことをお詫び申し上げます。
피치 못할 사정으로 약속을 지킬 수 없었던 점 사과드립니다.
止むを得ない事情で約束を守れなかったことを謝罪します。
피치 못한 사정으로 늦어진 점 사과드립니다.
やむを得ない事情で遅れてしまったことをお詫び申し上げます。
조의금을 주셔서 진심으로 감사드립니다.
お香典をいただき、心から感謝申し上げます。
축의금을 주셔서 진심으로 감사드립니다.
ご祝儀をいただき、心から感謝いたします。
이번에는 특별히 사정을 봐드립니다.
今回は特別に便宜を図ります。
선생님으로부터 받은 배려에 진심으로 감사의 말씀드립니다.
先生からいただいたお心遣いに、心から感謝申し上げます。
회의실을 사용하기 전에 정리 정돈을 부탁드립니다.
会議室を使う前に、整理整頓をお願いします。
직송할 때는 납기일 확인을 부탁드립니다.
直送する際は、納期の確認をお願いします。
「でたらめな発言」の韓国語「드립」が含まれる単語と表現
韓国語(発音) 日本語
드립(ゲドリップ) つまらないギャグ
드립 커피(ドリップ コピ) ドリップコーヒー、drip coffee
축하드립니다(チュカドゥリムニダ) おめでとうございます
감사드립니다(カムサドゥリムニダ) ありがとうございます
잘 부탁드립니다(チャルプッタクットリムダ) よろしくお願いします、何卒よろしくお願いいたします
성원을 부탁드립니다(ソンウォンヌル プタクットゥリムニダ) ご声援をお願いします
진심으로 축하드립니다(チンシムロ チュカドゥリムニダ) 心よりお喜び申し上げます
新語・流行語の韓国語単語
엄친딸(お母さんの友達の娘)
>
알파걸(エリート女性)
>
엄지척(親指を上げて褒めること)
>
부장인턴(部長インターン)
>
N분의 1(割り勘)
>
치트키(チートキー)
>
심멎(心臓が止まる)
>
마쵸남(マッチョな男)
>
회의주의자(会議主義者)
>
열폭(劣等感爆発)
>
하의 실종(下衣失踪)
>
떡상(急騰)
>
꿀영입(良いスカウト)
>
까리하다(カッコいい)
>
대략난감(困惑する状況)
>
다운시프트족(ダウンシフト族)
>
김떡순(海苔巻き、トッポギ、スンデの..
>
호빠(ホストクラブ)
>
태움(看護師の間のいじめ)
>
뾰롱뾰롱하다(ッポロンッポロンハダ)
>
덕질(オタクの行動や行為)
>
탈골녀(タルコルニョ)
>
모디슈머(自らアレンジして作る消費者..
>
빵터지다(爆笑する)
>
나토족(NATO族)
>
에스컬레이터족(エスカレーター族)
>
흑기사(黒騎士)
>
인증샷(証拠写真)
>
캥거루족(パラサイトシングル)
>
옴므파탈(オム・ファタール)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ