「魅力のある既婚女性」は韓国語で「품절녀」という。「품절녀」は、直訳すると「品切れ女、品切女」。すでに結婚してしまったり、特定のパートナーがいて「品切れ状態」のことをいう。その女性に魅力があるのに、恋愛関係になれなくて惜しい、という意味が含まれている。 男性の場合は「품절남」という。
|
「魅力のある既婚女性」は韓国語で「품절녀」という。「품절녀」は、直訳すると「品切れ女、品切女」。すでに結婚してしまったり、特定のパートナーがいて「品切れ状態」のことをいう。その女性に魅力があるのに、恋愛関係になれなくて惜しい、という意味が含まれている。 男性の場合は「품절남」という。
|
【話せる韓国語】恋愛・デートでよく使うフレーズ83選!
섹스리스(セックスレス) > |
정조(貞操) > |
웨딩드레스(ウエディングドレス) > |
순애(純愛) > |
결별(決別) > |
그리다(恋しがる) > |
내연 관계(内縁関係) > |
연애하다(恋愛する) > |
정부(浮気相手) > |
연정(恋心) > |
싱글 대디(シングル・ダディー) > |
예식(礼式) > |
딱지(를) 맞다(拒絶を受ける) > |
질척거리다(付きまとう) > |
사랑해 포즈(愛しているポーズ) > |
내연녀(内縁の女) > |
장가(男性の結婚) > |
웨딩홀(ウェディングホール) > |
열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없.. > |
키스(キス) > |
애정 공세(猛アタック) > |
중매결혼(お見合い結婚) > |
사귀다(付き合う) > |
신데렐라(シンデレラ) > |
새댁(新妻) > |
사랑을 받다(愛される) > |
첫키스(ファーストキス) > |
새장가(男の再婚) > |
견우와 직녀(織姫と彦星) > |
일가족(一家) > |