「あなた」は韓国語で「여보」という。
|
||
여보(ヨボ)とは 여보(ヨボ)は、夫婦間でお互いを呼ぶ愛称です。夫婦間で使われる丁寧で落ち着いた呼びかけです。「あなた」「おい」「ねぇ」と呼びかけるための言葉にあたり、とても親しい間柄で使う表現です。夫婦だけで使う表現ですが、最近ではとても親密なカップルのあいだでも使われている表現です。
|
![]() |
「あなた」は韓国語で「여보」という。
|
||
여보(ヨボ)とは 여보(ヨボ)は、夫婦間でお互いを呼ぶ愛称です。夫婦間で使われる丁寧で落ち着いた呼びかけです。「あなた」「おい」「ねぇ」と呼びかけるための言葉にあたり、とても親しい間柄で使う表現です。夫婦だけで使う表現ですが、最近ではとても親密なカップルのあいだでも使われている表現です。
|
【話せる韓国語】恋愛・デートでよく使うフレーズ83選!
・ | 여보, 오늘이 장모님 생신 맞지? |
おい、きょうがお義母さんの誕生日でしょ? | |
・ | 여보, 저녁 준비 됐어? |
あなた、夕食の準備できた? | |
・ | 여보, 오늘 회사에서 무슨 일이 있었어? |
あなた、今日会社で何かあったの? | |
・ | 여보, 우리 주말에 어디 갈까? |
あなた、週末どこか行こうか? | |
・ | 여보, 사랑해요. |
あなた、愛しています。 | |
・ | 여보, 오늘은 제가 설거지할게요. |
ダーリン、今日は僕が皿洗いするよ。 | |
・ | 여보, 오늘 하루 어땠어? |
あなた、今日はどんな一日だった? | |
・ | 여보, 아이들 챙겨 줄래? |
あなた、子どもたちの世話をしてくれる? | |
・ | 여보, 같이 영화 볼래? |
あなた、一緒に映画見ない? | |
・ | 여보, 미안하지만 드라이버 좀 가져다 줄래요? |
あ、ごめんなさい、ドライバー持ってきてくれますか? | |
・ | 여보, 나 목걸이 좀 사주라. |
あなた、私にネックレスを買ってよぉ。 | |
・ | 여보세요, 지갑 떨어졌어요. |
ちょっと〜財布が落ちましたよ。 | |
・ | 여보세요! 지금 뭐 하자는 거예요. |
ちょっと〜あなた!何様のつもりだ。 | |
・ | 여보세요,거기 아무도 없나요? |
あの〜そこに誰もいませんか? | |
・ | 여보세요,아무도 안 계세요. |
ご免ください。 | |
・ | 여보세요, 이수영이라고 하는데요. |
もしもし、イ・スヨンと申しますが。 | |
・ | 여보세요? 여쭤볼 게 있는데요. |
もしもし、お伺いしたいのですが。. | |
・ | 여보세요, 김영수 씨 계세요? |
もしもし、キム・ヨンスさんでいらっしゃいますか? | |
・ | 여보세요. 들려요? |
もしもし、聞こえますか? | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
여보게() | おい、、君、、な、 |
여보세요(ヨボセヨ) | もしもし、あのー、すいません、ちょっとー |
들여보내다(トゥリョボネダ) | 中に入れる |
여자를 밝히다(女好きだ) > |
뽀뽀하다(チューする) > |
이별(別れ) > |
소개팅(合コン) > |
새장가(男の再婚) > |
상간녀(夫の不倫相手) > |
구애(求愛) > |
바람기(浮気性) > |
동성애(同性愛) > |
화촉을 밝히다(結婚式を挙げる) > |
공개 구혼(公開求婚) > |
상사병(恋煩い) > |
백일(100日目の記念日) > |
예비 신랑(結婚前の男性) > |
찜하다(唾をつける) > |
순애(純愛) > |
초혼(初婚) > |
썸(을) 타다(恋愛の前段階にある関.. > |
대시하다(ダッシュする) > |
만나고 있다(付き合っている) > |
색싯감(花嫁候補) > |
열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없.. > |
옆구리가 시리다(恋人がいなくて寂し.. > |
전 여친(元カノ) > |
그린데이(グリーンデー) > |
신혼 생활(新婚生活) > |
바람 상대(浮気相手) > |
약혼(婚約) > |
연하남(年下男性) > |
커플링(ペアリング) > |