「あなた」は韓国語で「여보」という。
|
||
여보(ヨボ)とは 여보(ヨボ)は、夫婦間でお互いを呼ぶ愛称です。夫婦間で使われる丁寧で落ち着いた呼びかけです。「あなた」「おい」「ねぇ」と呼びかけるための言葉にあたり、とても親しい間柄で使う表現です。夫婦だけで使う表現ですが、最近ではとても親密なカップルのあいだでも使われている表現です。
|
![]() |
「あなた」は韓国語で「여보」という。
|
||
여보(ヨボ)とは 여보(ヨボ)は、夫婦間でお互いを呼ぶ愛称です。夫婦間で使われる丁寧で落ち着いた呼びかけです。「あなた」「おい」「ねぇ」と呼びかけるための言葉にあたり、とても親しい間柄で使う表現です。夫婦だけで使う表現ですが、最近ではとても親密なカップルのあいだでも使われている表現です。
|
【話せる韓国語】恋愛・デートでよく使うフレーズ83選!
・ | 여보, 오늘이 장모님 생신 맞지? |
おい、きょうがお義母さんの誕生日でしょ? | |
・ | 여보, 저녁 준비 됐어? |
あなた、夕食の準備できた? | |
・ | 여보, 오늘 회사에서 무슨 일이 있었어? |
あなた、今日会社で何かあったの? | |
・ | 여보, 우리 주말에 어디 갈까? |
あなた、週末どこか行こうか? | |
・ | 여보, 사랑해요. |
あなた、愛しています。 | |
・ | 여보, 오늘은 제가 설거지할게요. |
ダーリン、今日は僕が皿洗いするよ。 | |
・ | 여보, 오늘 하루 어땠어? |
あなた、今日はどんな一日だった? | |
・ | 여보, 아이들 챙겨 줄래? |
あなた、子どもたちの世話をしてくれる? | |
・ | 여보, 같이 영화 볼래? |
あなた、一緒に映画見ない? | |
・ | 여보, 미안하지만 드라이버 좀 가져다 줄래요? |
あ、ごめんなさい、ドライバー持ってきてくれますか? | |
・ | 여보, 나 목걸이 좀 사주라. |
あなた、私にネックレスを買ってよぉ。 | |
・ | 여보세요, 지갑 떨어졌어요. |
ちょっと〜財布が落ちましたよ。 | |
・ | 여보세요! 지금 뭐 하자는 거예요. |
ちょっと〜あなた!何様のつもりだ。 | |
・ | 여보세요,거기 아무도 없나요? |
あの〜そこに誰もいませんか? | |
・ | 여보세요,아무도 안 계세요. |
ご免ください。 | |
・ | 여보세요, 이수영이라고 하는데요. |
もしもし、イ・スヨンと申しますが。 | |
・ | 여보세요? 여쭤볼 게 있는데요. |
もしもし、お伺いしたいのですが。. | |
・ | 여보세요, 김영수 씨 계세요? |
もしもし、キム・ヨンスさんでいらっしゃいますか? | |
・ | 여보세요. 들려요? |
もしもし、聞こえますか? | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
여보게() | おい、、君、、な、 |
여보세요(ヨボセヨ) | もしもし、あのー、すいません、ちょっとー |
들여보내다(トゥリョボネダ) | 中に入れる |
예단(結納) > |
혼인하다(婚姻する) > |
고백(告白) > |
숫처녀(処女) > |
커플링(ペアリング) > |
부부 싸움(夫婦喧嘩) > |
조강지처(糟糠の妻) > |
공처가(恐妻家) > |
서방질(間男) > |
미혼자(未婚者) > |
나이트클럽(ナイトクラブ) > |
포옹(ハグ) > |
한눈에 반하다(一目惚れする) > |
블랙데이(ブラックデー) > |
동성혼(同姓婚) > |
은혼식(銀婚式) > |
보고 싶다(会いたい) > |
이혼장(離婚状) > |
예복(礼服) > |
상간녀(夫の不倫相手) > |
썸씽남(友達以上恋人未満の男性) > |
성욕(性欲) > |
대시하다(ダッシュする) > |
비혼(非婚) > |
실연(失恋) > |
영원히 사랑합니다(永遠に愛します) > |
연애 감정(恋愛感情) > |
혼담(縁談) > |
처녀(未婚の女性) > |
섹스(性関係を結ぶこと) > |