「夫の不倫相手」は韓国語で「상간녀」という。
|
||
상간녀(サンガンニョ)の意味 상간녀(サンガンニョ)は、既婚男性と不倫関係にある女性を指す韓国語の言葉です。日本語では「不倫相手の女性」や「浮気相手の女性」と訳せます。漢字で表すと「相姦女」。不倫や浮気をして、他の男と性関係を結ぶ女のことをいう。男性の場合は상간남となります。
|
![]() |
「夫の不倫相手」は韓国語で「상간녀」という。
|
||
상간녀(サンガンニョ)の意味 상간녀(サンガンニョ)は、既婚男性と不倫関係にある女性を指す韓国語の言葉です。日本語では「不倫相手の女性」や「浮気相手の女性」と訳せます。漢字で表すと「相姦女」。不倫や浮気をして、他の男と性関係を結ぶ女のことをいう。男性の場合は상간남となります。
|
・ | 그녀는 상간녀로 고소당해 거액의 위자료를 물게 되었다. |
彼女は夫の不倫相手として訴えられ、多額の慰謝料を支払うことになった。 | |
・ | 상간녀인 줄 모르고 만나고 있던 그녀는 진실을 알고 충격을 받았다. |
夫の不倫相手であることを知らずに交際していた彼女は、真実を知って衝撃を受けた。 | |
・ | 법적으로 상간녀에 대한 형사처벌은 폐지되었지만, 민사소송은 가능하다. |
法律上、夫の不倫相手に対する刑事罰は廃止されたが、民事訴訟は可能だ。 | |
・ | 상간녀 문제로 부부 관계가 파탄 나 이혼에 이르렀다. |
夫の不倫相手の問題で夫婦関係が破綻し、離婚に至った。 |
협의 이혼(協議離婚) > |
순애(純愛) > |
정조(貞操) > |
약혼식(婚約式) > |
가벼운 여자(軽い女) > |
바람을 피우다(浮気をする) > |
블랙데이(ブラックデー) > |
솔로부대(独身の人々) > |
축사(祝辞) > |
열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없.. > |
정절(貞節) > |
사모(思慕) > |
유부녀(人妻) > |
염문(艶聞) > |
결혼제도(結婚制度) > |
합방하다(ルームシェアする) > |
청첩장(招待状) > |
사랑싸움(痴話げんか) > |
처녀(未婚の女性) > |
신랑(新郎) > |
첫키스(ファーストキス) > |
결혼증명서(結婚証明書) > |
이성(異性) > |
소개팅(合コン) > |
프렌치 키스(フレンチキス) > |
자기야(恋人を呼ぶ言葉) > |
편력(遍歴) > |
첫사랑(初恋) > |
스킨십(スキンシップ) > |
약혼(婚約) > |